Read Trăm năm cô đơn by Gabriel García Márquez Nguyễn Trung Đức Online

trm-nm-c-n

Cho đến nay Trăm Năm Cô Đơn vẫn là cuốn tiểu thuyết lớn nhất của Gabriel Garcia Márquez, nhà văn Columbia, người được giải Nobel về văn học năm 1982. Trăm Năm Cô Đơn ra đời (1967) đã gây dư luận sôi nổi trên văn đàn Mỹ Latinh và lập tức được cả thế giới hâm mộ. Sau gần hai mươi năm, Trăm Năm Cô Đơn đã có mặt ở khắp nơi trên hành tinh chúng ta để đến với mọi người và mọi nhCho đến nay Trăm Năm Cô Đơn vẫn là cuốn tiểu thuyết lớn nhất của Gabriel Garcia Márquez, nhà văn Columbia, người được giải Nobel về văn học năm 1982. Trăm Năm Cô Đơn ra đời (1967) đã gây dư luận sôi nổi trên văn đàn Mỹ Latinh và lập tức được cả thế giới hâm mộ. Sau gần hai mươi năm, Trăm Năm Cô Đơn đã có mặt ở khắp nơi trên hành tinh chúng ta để đến với mọi người và mọi nhà.Trăm Năm Cô Đơn là lời kêu gọi mọi người hãy sống đúng bản chất người - tổng hòa các mối quan hệ xã hội - của mình, hãy vượt qua mọi định kiến, thành kiến cá nhân, hãy lấp bằng mọi hố ngăn cách cá nhân để cá nhân mình tự hòa đồng với gia đình, với cộng đồng xã hội. Vì lẽ đó Garcia Márquez từng tuyên bố cuốn sách mà ông để cả đời sáng tác là cuốn sách về cái cô đơn và thông qua cái cô đơn ông kêu gọi mọi người đoàn kết, đoàn kết để đấu tranh, đoàn kết để chiến thắng tình trạng chậm phát triển của Mỹ Latinh, đoàn kết để sáng tạo ra một thiên huyền thoại khác hẳn. Một huyền thoại mới, hấp dẫn của cuộc sống, nơi không ai bị kẻ khác định đoạt số phận mình ngay cả cái cách thức chết, nơi tình yêu có lối thoát và hạnh phúc là cái có khả năng thực sự, và nơi những dòng họ bị kết án trăm năm cô đơn cuối cùng và mãi mãi sẽ có vận may lần thứ hai để tái sinh trên mặt đất này....

Title : Trăm năm cô đơn
Author :
Rating :
ISBN : 13412952
Format Type : Bìa mềm
Number of Pages : 456 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Trăm năm cô đơn Reviews

  • Chris
    2018-11-16 13:45

    Revised 28 March 2012Huh? Oh. Oh, man. Wow.I just had theweirdest dream.There was this little town, right? And everybody had, like, the same two names. And there was this guy who lived under a tree and a lady who ate dirt and some other guy who just made little gold fishes all the time. And sometimes it rained and sometimes it didn’t, and… and there were fire ants everywhere, and some girl got carried off into the sky by her laundry…Wow. That was messed up.I need some coffee.The was roughly how I felt after reading this book. This is really the only time I’ve ever read a book and thought, “You know, this book would be awesome if I were stoned.” And I don’t even know if being stoned works on books that way.Gabriel Garcia Marquez (which is such a fun name to say) is one of those Writers You Should Read. You know the type – they’re the ones that everyone claims to have read, but no one really has. The ones you put in your online dating profile so that people will think you’re smarter than you really are. You get some kind of intellectual bonus points or something, the kind of highbrow cachet that you just don’t get from reading someone like Stephen King or Clive Barker.Marquez was one of the first writers to use “magical realism,” a style of fantasy wherein the fantastic and the unbelievable are treated as everyday occurrences. While I’m sure it contributed to the modern genre of urban fantasy – which also mixes the fantastic with the real – magical realism doesn’t really go out of its way to point out the weirdness and the bizarrity. These things just happen. A girl floats off into the sky, a man lives far longer than he should, and these things are mentioned in passing as though they were perfectly normal.In this case, Colonel Aureliano Buendia has seventeen illegitimate sons, all named Aureliano, by seventeen different women, and they all come to his house on the same day. Remedios the Beauty is a girl so beautiful that men just waste away in front of her, but she doesn’t even notice. The twins Aureliano Segundo and Jose Arcadio Segundo may have, in fact, switched identities when they were children, but no one knows for sure – not even them. In the small town of Macondo, weird things happen all the time, and nobody really notices. Or if they do notice that, for example, the town’s patriarch has been living for the last twenty years tied to a chestnut tree, nobody thinks anything is at all unusual about it.This, of course, is a great example of Dream Logic – the weird seems normal to a dreamer, and you have no reason to question anything that’s happening around you. Or if you do notice that something is wrong, but no one else seems to be worried about it, then you try to pretend like coming to work dressed only in a pair of spangly stripper briefs and a cowboy hat is perfectly normal.Another element of dreaminess that pervades this book is that there’s really no story here, at least not in the way that we have come to expect. Reading this book is kind of like a really weird game of The Sims - it’s about a family that keeps getting bigger and bigger, and something happens to everybody. So, the narrator moves around from one character to another, giving them their moment for a little while, and then it moves on to someone else, very smoothly and without much fanfare. There’s very little dialogue, so the story can shift very easily, and it often does.Each character has their story to tell, but you’re not allowed to linger for very long on any one of them before Garcia shows you what’s happening to someone else. The result is one long, continuous narrative about this large and ultimately doomed family, wherein the Buendia family itself is the main character, and the actual family members are secondary to that.It was certainly an interesting reading experience, but it took a while to get through. I actually kept falling asleep as I read it, which is unusual for me. But perhaps that’s what Garcia would have wanted to happen. By reading his book, I slipped off into that non-world of dreams and illusions, where the fantastic is commonplace and ice is something your father takes you to discover.------“[Arcadio] imposed obligatory military service for men over eighteen, declared to be public property any animals walking the streets after six in the evening, and made men who were overage wear red armbands. He sequestered Father Nicanor in the parish house under pain of execution and prohibited him from saying mass or ringing the bells unless it was for a Liberal victory. In order that no one would doubt the severity of his aims, he ordered a firing squad organized in the square and had it shoot a scarecrow. At first no one took him seriously.”

  • Meg
    2018-11-30 13:57

    I guarantee that 95% of you will hate this book, and at least 70% of you will hate it enough to not finish it, but I loved it. Guess I was just in the mood for it. Here's how it breaks down:AMAZING THINGS: I can literally feel new wrinkles spreading across the surface of my brain when I read this guy. He's so wicked smart that there's no chance he's completely sane. His adjectives and descriptions are 100% PERFECT, and yet entirely nonsensical. After reading three chapters, it starts making sense... and that's when you realize you're probably crazy, too. And you are. We all are.The magical realism style of the book is DELICIOUS. Sure, it's an epic tragedy following a long line of familial insanity, but that doesn't stop the people from eating dirt, coming back from the dead, spreading a plague of contagious insomnia, or enjoying a nice thunderstorm of yellow flowers. It's all presented in such a natural light that you think, "Of course. Of course he grows aquatic plants in his false teeth. Now why wouldn't he?"This guy is the epitome of unique. Give me a single sentence, ANY SENTENCE the man has ever written, and I will recognize it. Nobody writes like him. (Also, his sentences average about 1,438 words each, so pretty much it's either him or Faulkner)REASONS WHY MOST OF YOU WILL HATE THIS BOOK: I have to engage every ounce of my mental ability just to understand what the *@ is going on! Most people who read for relaxation and entertainment will want to send Marquez hate mail. Also, there are approximately 20 main characters and about 4 names that they all share. I realize that's probably realistic in Hispanic cultures of the era, but SERIOUSLY, by the time you get to the sixth character named Aureliano, you'll have to draw yourself a diagram. Not even the classic Russians suffer from as much name-confusion as this guy.On an uber-disturbing note, Marquez has once again (as he did in Love in the Time of Cholera) written a grown man having sex with a girl as young as 9... which is pretty much #1 on my list of "Things That Make You Go EWW!!!" He makes Lolita look like Polyanna on the virtue chart! (Note to authors: You give ONE of your characters a unique, but disgusting characteristic and it's good writing. Give it to more than one, and we start thinking we're reading your psychological profile, ya creep!)If you feel like pushing your brain to its max, read it. The man did win the Nobel after all, it's amazing. But get ready to work harder to understand something than you ever have before in your life. And may God be with you.FAVORITE QUOTES: (coincidentally also the shortest ones in the book)She had the rare virtue of never existing completely except at the opportune moment.He soon acquired the forlorn look that one sees in vegetarians.Children inherit their parents' madness.He really had been through death, but he had returned because he could not bear the solitude.The air was so damp that fish could have come in through the doors and swum out the windows.He was unable to bear in his soul the crushing weight of so much past.It's enough for me to be sure that you and I exist at this moment.A person doesn't die when he should but when he can.

  • Adam
    2018-11-26 13:58

    So I know that I'm supposed to like this book because it is a classic and by the same author who wrote Love in the Time of Cholera. Unfortunately, I just think it is unbelievably boring with a jagged plot that seems interminable. Sure, the language is interesting and the first line is the stuff of University English courses. Sometimes I think books get tagged with the "classic" label because some academics read them and didn't understand and so they hailed these books as genius. These same academics then make a sport of looking down their noses at readers who don't like these books for the very same reasons. (If this all sounds too specific, yes I had this conversation with a professor of mine).I know that other people love this book and more power to them, I've tried to read it all the way through three different times and never made it past 250 pages before I get so bored keeping up with all the births, deaths, magical events and mythical legends. I'll put it this way, I don't like this book for the same reason that I never took up smoking. If I have to force myself to like it, what's the point. When I start coughing and hacking on the first cigarette, that is my body telling me this isn't good for me and I should quit right there. When I start nodding off on the second page of One Hundred Years of Solitude that is my mind trying to tell me I should find a better way to pass my time.

  • Laura
    2018-12-05 19:05

    More like A Hundred Years of Torture. I read this partly in a misguided attempt to expand my literary horizons and partly because my uncle was a big fan of Gabriel Garcia Marquez. Then again, he also used to re-read Ulysses for fun, which just goes to show that you should never take book advice from someone whose IQ is more than 30 points higher than your own.I have patience for a lot of excesses, like verbiage and chocolate, but not for 5000 pages featuring three generations of people with the same names. I finally tore out the family tree at the beginning of the book and used it as a bookmark! To be fair, the book isn’t actually 5000 pages, but also to be fair, the endlessly interwoven stories of bizarre exploits and fantastical phenomena make it seem like it is. The whole time I read it I thought, “This must be what it’s like to be stoned.” Well, actually most of the time I was just trying to keep the characters straight. The rest of the time I was wondering if I was the victim of odorless paint fumes. However, I think I was simply the victim of Marquez’s brand of magical realism, which I can take in short stories but find a bit much to swallow in a long novel. Again, to be fair, this novel is lauded and loved by many, and I can sort of see why. A shimmering panoramic of a village’s history would appeal to those who enjoy tragicomedy laced heavily with fantasy. It’s just way too heavily laced for me.

  • Mohammed Arabey
    2018-12-01 12:45

    ما الذي كنت تنتظره؟- تنهدت أورسولا، وأضافت :-إن الــزمـــن يـمـضـيالـزمـن وقسوة مروره، هو بالنسبة لي التيمة الأساسية بهذه الروايةدورة حياة زوجين واطفالهم، تحولهم لشباب ثم للكبر والعجز. وتوالي الأجيال مع الكثير من الحب والشغف..السحر والعجبوهذا السطر هو أول ما بث فيّ قشعريرة غير متوقعة بعد ربع الرواية، وأخترته لأبدأ به حكايتي مع تلك المدينة التي ابتدعها جابريل جارسيا ماركيز -رحمه الله- في عزلة من الزمنمــاكــونـدوأولا: أزاي تستمتع بهذه الرواية**ابعد تماما عن اي افكار مسبقة عنها، الفصل حوالي 25 صفحة، تحتاج لما لايقل عن 45 دقيقة إلي ساعة لقراءته، فالرواية لا تصلح مطـلقـا للقراءة السريعة-"ملحوظة: النسخة التي قرأتها للمترجم المبدع صالح علماني "505 صفحة -ولا تقرأ أساسا الرواية سوي بترجمته-**لا تعتمد علي "تحدي" أو أيام معينة لأنهاء الرواية، بدأتها ..أذن اعتبر نفسك في ماكوندو لمدة مائة عام مع الأولين الذين حضروا إليها مع خوسيه اركاديو بوينديا وزوجته أورسولا**هل تريد ان تتعرف أكثر علي الزوجين الذين ستصطحبهم وذريتهم لمائة عام وعن تاريخهم واسباب نشأتهم لتلك المدينة؟..الفصل الثاني سيمنحك هذا التاريخاذا ما فعلت كل هذا، ستجد نفسك تعيش بالأحداث وتتعرف علي أجيال خوسية من الـ-'أوريليانو'-ات و ال-'خوسيهـ'-ات دون الحاجة لتكرار العودة الي شجرة العائلة، والتي ستجدها في أخر صفحة بالرواية، حيث ستجد أنك تتعرف علي الأجيال كأنهم أفراد من عائلة تعيش معهاففي اكبر بيوت مدينة ماكوندو الصغيرة ستعيش اياما وشهور واعوام مع تلك العائلةستعيش معهم منذ بداية ولادة ،خوسيه أركاديوالابن البكري لخوسيه اركاديو بوينديا وخوف أمه أورسولا من أن يكون بذيل خنزير لتخوفها من حقيقة انها وزوجها ابناء عمومة, وستفرح لأن الله استجاب دعائها ورزقها بخوسيه طفلا كامل الصحةوابنهما الثاني ،أوريليانوالمولود بعيون مفتوحة علي العالم يريد ان يتعرف علي كل مابه ويعيشهيندهش كوالده بالأختراعات التي يجلبها الغجر معهم من كل ارجاء العالم , بالاخص الغجريميلكليادسالساحر الذي يذكرني بـجاندلفمن ملك الخواتمستعيش شغف الأب بتجاربه الخيميائية مع ميلكليادس، وانبهار بلدة ماكوندو الصغيرة بالبساط السحري وستتذوق حلوي سكاكر الحيوانات التي تعدها اورسولاوستتعرف علي الضحكة المجلجلة لـبيلار تيرنيراوالتي ستلهب شباب عائلة خوسيه كأمرأة كاملة النضج وتكون اسهاماتها الغير شرعية سببا في زيادة افراد العائلةوستأتي ريبيكا بكرسيها الهزاز واصبعها في فمها منذ صغرها وحتي وفاتها، معها جوال من القماش به عظام مقرقعة هي كل ماتبقي من والديها، ليتبناها خوسيه أركاديو بوينديا ، ولتشعل غيرة لا تنطفئ بقلبأمارانتا بعدها بسنوات لتصارعهما علي الفوز بقلب رجل واحدغجر ، سحر ، انبهار ، استكشافات واختراعات ، سفينة علي مبعدة كبيرة عن البحر ، بساط سحري ، سكاكر علي شكل حيوانات ، ذهب محروق ، حجر الفيلسوف ، جليد ، شهوة ، حب ، غيرة ، موسيقي البيانولا ، وأفراح ستعيشها في ماكوندو مع تلك العائلةولكن كل شئ بدأ في التغير عندما قررت أورسولا دهان واجهة بيتها بعد التوسعات إلي الابيضفبالرغم من وباء الأرق -الذي هربت منه أميرة هندية وأخيها من بلدهم ليعملوا كخدم ببيت خوسيه أركاديو بوينديا- بل وأي أمراض بالدنيا أصابت ماكندو لا تقارن أبدا بأقذر الأمراض والتي تسببت في موت الكثيرين من اهل القريةالسياسةوالتي بمجرد أن دخلت بواقعيتها وقذارتها، ظهر الموت والدماء في ماكوندوالنظاميون الذي يقتلون من اجل حفظ النظام بالقمع ، والليبراليون الذين يقتلون -ايضا- من اجل الحرية ونبذ القمعوبمجرد الأعلان عن تمثيل في البرلمان ، تنصل الليبراليون الثوار عن كولونيلهم و ثوارهم وثورتهم..وبدأت حملات الأعدام للثوار..وبدأت تظهر معالم الزمن والشيخوخة علي ماكوندو ، بمجرد دخولها نطاق السياسة القذرةوهنا فعلا شعرت بقسوة الزمن بهذا المشهد العبقري عندما تزور أورسولا ابنها الثوري الذي تنصل عنه الجميعوالحقيقة أنه ظل مستغرقا في أفكاره، مذهولا من الطريقة التي شاخت بها القرية خلال سنوات قليلة، كانت أوراق أشجار اللوز بالية. والبيوت المطلية باللون الأزرق، ثم بالأحمر، والتي أعيد طلاؤها بالأزرق ثانية، فقد انتهت إلي لون غير محدودما الذي كنت تنتظره؟- تنهدت أورسولا، وأضافت :-إن الــزمـــن يـمـضـي-وهو كذلك -وافقها أوريليانو -، ولكن ليس إلي هذا الحدوهكذا، فإن المقابلة المنتظرة منذ وقت طويل، والتي أعد لها كل منهما الأسئلة، بل وتوقع الأجوبة عنها، تحولت إلي حديث يومي عاديوهنا شعرت وكأنها ليست أورسولا من يقول هذا، بل سمعته من جدتي، من أمي... كلما ترك الزمان آثار مروره القاسية علينا وكل ماحولنا.. هنا شعرت فعلا بقسوة الزمان متجسدا في آثاره علي المدينة التي شهدت أنشاءها وحتي نهايتهابل ولاحظ مدي حنق -الطبيعي الواقعي والذي أتفق معاه تماما- الماركيز من لعبة السياسة القذرة~~~~~~~~~~~وتتوالي الأجيال والأحداث بصورة أسرع، المزيد من الجنون والعزلة، المزيد من سكاكر الحيوانات، حفلات و رقص و رخاء، عزلة و أنغلاق و تماثيل قديسين ومخطوطات ميلكليادس الغجري التي لم يصل أحد لتفسيرها بعدقلب عذراء أحترق بالحب يمنعه خوفه من الأعتراف به و تقبله ، ضحكات قارئة أوراق الطالع العجوز مازالت تثير الشباب ، روح الجميلة البريئة تصعد لبارئها ، سمكات ذهبية و أكفان تصنع و تغزل مرة تلو أخريو تتوالي اﻷجيال في ماكوندو و بيت عائلة الفقيد جوسيه آركاديو بوينديا الذي قاوم الأنغلاق رغم تقلبات الحياةستشهد دخول الأستثمار اﻷجنبي وشركة الموز مدينتك الصغيرة و ستدرك من خلال الأحداث كيف صور قبح واقع الاستغلال الأجنبي ... ولن تملك سوي التعجب من تشابهه بواقعنا كما صوره هذا المشهدخرج خوسيه آركاديو الثاني من الغفلة وتخلي عن موقعه كرئيس فريق عمل في شركة الموز ووقف إلي جانب العمال. وسرعان ما اتهم بأنه عميل لإحدي المؤامرات العالمية ضد النظاموتتوالي مرة أخري الأجيال .. والضحاياضحايا وشهداء الأستعمار الأجنبي يتم التغطية عليهم بتعتيم اعلامي ، قطار محمل بالموتي ، حلم بالبابويه ، ورغبات مكبوتة وابناء حرام أخري ، ومحاولات أخري لتفسير مخطوطات ميلكليادسويدور الزمن في دائرته المغلقة كما ستلاحظ مع أورسولا في ذلك المشهد المؤثر العبقريحرك رأسه بإتجاه الباب، وحاول الأبتسام، وكرر دون معرفه مسبقة، جملة قديمة لأورسولا، إذ قال مدمدما-ماذا تريدين، فالزمن يمضي-صحيح - قالت أورسولا- ولكن ليس إلي هذا الحدوما أن قالت ذلك حتي أنتبهت إلي أنها تقدم الجواب نفسه الذي تلقته من الكولونيل أوريليانو بوينديا في زنزانته، وأحست بالقشعريرة وهي تتأكد مجددا من أن الزمن لا يمضي وإنما يلتف دائريافراشات صفراء ، وفيات غير مفاجأة وشجن متوقع ، مطر غزير يستمر لأربع سنوات ، خراب ونمل ابيض وأحمر... والــزمن يمضي ، وإن كان بشكل أسرع كما ستلاحظ مع أورسولا ايضا بهذا المشهد"السنون الآن لا تأتي مثل السنوات من قبل" اعتادت ان تقول ذلك، شاعرة بأن الواقع اليومي يفلت من بين يديها. فمن قبل -فكرت- كان الأطفال يتأخرون طويلا في النمو. وليس عليها إلا أن تتذكر كل الزمن الذي أنقضي قبل أن يذهب أبنها البكر خوسيه أركاديو مع الغجر، وكل ماجري قبل أن يعود ملونا كحية، ومتحدثا مثل فلكي ; والأشياء التي حدثت في البيت قبل أن ينسي آركاديو وآمارانتا لغة الهنود، ويتعلما القشتالية. ولا بد من رؤية أيام الشمس والصحو التي تحملها خوسيه أركاديو المسكين، تحت شجرة الكستناء، وكم كان عليها أن تبكي موته، قبل أن يحملوا إليها كولونيلا يحتضر اسمه آوريليانو بوينديا لتجد أنه بعد كثير من الحروب، وبعد كل ما عانته من أجله، لم يبلغ الخمسين من عمره بعدففي زمن آخر، وبعد أن تمضي النهار بطوله في صنع حيوانات من السكر، كانت تجد فائضا من الوقت للعناية بالأطفال. أما الآن بالمقابل، عندما لم يعد لديها شئ تفعله، تضطرها نوعية الزمن الردئ إلي ترك الأمور غير ناجزة بالكامللقد قام العبقري بتلخيص كثير من الأحداث منذ بداية الرواية في تلك السطور القليلة بربعها الأخير من وجهه نظر أقوي بطلاته أورسولاكم مرة شعرت بأن هذا الكلام سمعته في الحقيقة من احد الكبار؟ بل كم مرة انت نفسك شعرت بصحته فعلا؟الزمن الغادر~~~~~~~~~وتتوالي الأحداث أسرع بتسارع حركة الزمان القاسية.. ستزداد عزلتك وتعايشك حتي تلمس شيخوختك مع شيخوخة المدينة بالرغم من صغر سن أخر اجيالها.. والذي سيفك رموز رقائق ميلكيادس الغجري التي كتبت من مائة عام من تاريخ ماكوندوحتي تصل للنهايةمائه عام من السحر ، الحب ، الجو الأسري ، حب الاستكشاف ، الخوف ، العشق ، الخطيئة ، القداسة ، السياسة ، كرم الضيافة ، الأنغلاق ، قراءة الطالع والنبوءات مائه عام من قسوة الزمان ، من الخلود ومن الفناء،, من السياسة ومن البراءة ، مائه عام من العزلة***************************************نقطة هامة أخيرةأعتقد أن من سلبيات الرواية هي بعض أحداث الجنس بين اﻷقارب بطريقة شاذة أحيانا وإن كانت اللغة هنا ليست ببذاءة البعض وليست حتي كشطحات زيدان أو الأسواني أو حتي أسلوب مراد المستفزولكن قد لا تنتبه لمخاوف أورسولا حول ذيل الخنزير التي ذكرت بالبداية، ولكنك بالتأكيد عند إنتهائك من الرواية ستدرك المغزي الراقي للرواية وأنة كان دائما بها منذ البداية... عن اختلاط الأنسابحدثه الخمار عن نكبة ذراعه, فقد كانت متيبسة وشبه محروقة,لأنه رفعها علي أمه. وحدثه أوريليانو عن نكبة قلبه المتيبس وشبه المحروق, لأنه رفعه علي أختهوستدرك أن ما ظننته مجرد سلبيات هي حكمة أخري يقدمها جابريل جارسيا ماركيز باسلوبه الراقي -وايضا بالتأكيد المترجم الرائع صالح علماني- وبحرفية غريبة متميزةفأسلوب سرد جابرييل جارسيا ماركيز الغريب سيغرقك في الأحداث الواقعية الممزوجة بسحر غريبكأسلوب حكايات الجدات مع بعض حرارة الشباب ليخلق جوا عجيبا من السرد يخلط فيه بين أحداث لاحقة و احداث مضت 'فلاش باك و فلاش فوروارد' بطريقة عجيبة لن تقلل من استماعك و إنما قد تزيد شغفك و أثارتك لمصير تلك العائلة والمدينةستصارع مع أورسولا أيجواران زوجة خوسيه أركاديو بويندا الزمن في مائة عام .. تهزم السياسة الفاسدة والاستثمار،بل الاستعمار، الاجنبي المستغل ..ولكن إلا الزمن... فلا هازم للزمنستظل متشبثا معها ببيت المجانين، بيت تلك العائلة الغريبة وتفهمه وتتتعاطف معه وتحاول ان تجعله مفتوحا دائما للزوار ليقضي علي العزلة التي يفرضها علينا الزمنستشفق علي تلك المهمة الجليلة الحزينة التي ستتحملها أمارانتا قبل وفاتها... وفي نفس الوقت ستجد نفسك ايضا متعاطفا مع اورليانو الثاني الذي جاهد الزمن ليستمتع بالحياة القصيرةأبتعدي ايتها الابقار ..فالحياة قصيرةوفي رأيي فعلا أورسولا من أجمل الشخصيات النسائية التي قرأتها ، رأيت فيها شيئا ألفته جدا ، شعرت معها بأحساس الأمومة وربة الدار ، من أكثر الشخصيات التي أثرت في فعلا بصراحه من الاشياء التي دائما تجعلني اعيش بالرواية هو اني دائما ما اقوم بتوزيع الشخصيات والادوار علي فنانين في بالي كي اري تعبيراتهم وهم يمثلونها اثناء قرائتي في خيالي.. وهذا يفيد كثيرا وبالرغم الاختيار العشوائي الي حد ما لـ"إيفا لونجوريا" بطلة ربات البيوت اليائسات قد تخوفت منه عندما وجدت دور أورسولا ليس بصغيرإلا أن رسم الشخصية فعلا اعجبني واجادت الدور في خيالي وتليق به فعلاما الذي كنت تنتظره؟- تنهدت أورسولا, وأضافت :-إن الــزمـــن يـمـضـيستظل ماكوندو حلما جميلا مهما غزته الكوابيس في بعض محطاته..وسيظل حنيني اليها كأنها ماض عشته وبالرغم من أتفاقي شيئا ما مع موقف صاحب المكتبة بماكوندو عندما قال في الاحداث أن الماضي ما هو إلا كذبة، وأنه ليس للذاكرة من دروب للعودة، وأن كل ربيع قديم لا يستعاد، وأن أشد الغراميات جموحا، وأكثرها رسوخا، ليست في نهاية المطاف إلا حقيقة زائلةإلا أن كما قال جابريل جارسيا ماركيز نفسه انه لا يهم ما حدث في الماضي، وانما كيف نتذكره هذا هو المهمكما في تلك المقولة التي وضعتها في الريفيو المبدئيوأقل مايمكن ان نحول ذكري هذا الرجل بآحياء الواقعية السحرية ، حكايات الجدات الجذابة الغريبة التي تعود بنا لذكريات ايام الصبا... الواقعية السحرية التي إن ظلت وعاشت بقلوبنا فلن ينجح اي ركاكة أو بذاءة أو قتامة ينسب لها الواقع الحالي في إظلام قلوبنا.. لنقرأ واقعيته السحرية..الحالمةويعيش السحر في قلوبنا ، لنتذكره للأبدR I P Gabriel Marcus Your Magical Realism will always enchanting and illuminating our hearts , will defeat the dirty realism that we unfortunately stuck in.. Your magical words and novels will be read....foreveryou're enchanted محمد العربيمن 24 ابريل 2014الي 2 مايو 2014اشكر جدا كل من رشح الرواية لي من الأصدقاء ، وأشكر أيضا دعم الأصدقاء في انتظار رايي في الرواية بتعليقاتكم واتمني أن تعجبكم كما اعجبتني ، واتمني ان يكون رايي -الذي حاولت اختصاره والله- أن يكون واضحا وملائما

  • Tasneem
    2018-11-16 19:07

    أنا أؤمن في الإنسان و في قدراته العقلية و الإبداعية و أن العبقرية ليس لها سقف أو حدود, و لكن .. أستطيع أن أعقد لكم الأيمان على أحد شيئين..إما أن "ماركيز" ليس من البشر, بل هو ممسوس . يتلقى المساعدة _في كتاباته_ من ملك الجان شخصيا,, أو ربما كان يتلقاها من الجدات/الجنيات القديمات اللاوتي شهدن خلق الكون و يحفظن عن ظهر قلب ما سيؤول إليه حال الخليقة منذ أن أخرج الله البشر من ظهور آبائهم و أشهدهم على أنفسهم و أطلقهم في الأرض ليستعيدوا ذاكرة فقدوها.أو أنه إنسـان مثلنا, يملك ما نملك و لا يزيد عنا يدا أو قدم بل فقط لديه من طول البال ما يسمح له بكتابة رواية عادية متسلسلة الأحداث غير متشابهة الأسماء أو متشابكة المواقف فيما يقرب من 500 صفحة , ثم يعـود و يحضر دفاتراً جديدة و يبدأ في نقل الأحداث _ التي كتبها سلفاً_ بصورة متداخلة حيث أنه على علمٍ بالنهايات و بتوالي الأحداث و ما ستؤول إليه النهايات.نعم.. لابد أنه فعل ذلك.. فلا يعقل أن إنساناً مثلنا يستطيع أن يكتب بهذه العبقرية رواية متداخلة كل هذا التداخل و تتكون من 500 صفحة و تقع أحداثها في مئة عام و لا يوجد في شجرة العائلة إلا اسمين اثنين , أورليانو و خوسيه أركاديوأما "صالح علماني" ,, فلابد أنه هو الآخر ممسوس و إلا فكيف تُفسرون قدرته على ترجمة هذا الجنون؟اللعنــة على العبقرية التي ستسبب لنا _نحن القراء_ فقد العقول

  • Huda Yahya
    2018-11-17 15:59

    شعـــــورك بالعجـــــزهذه هي مشكلة الرواية الكبرىأنت في حال من الافتنان والنشوة لا يوصفوانعقاد لسانك يسبق أفكاركويبقى بداخلك صراع دائميتجسد في محاولات مضحكة للتعبير عن هذه المتعةلذا كنت احاول مراراً خلق التعبيرات المناسبة فأجدها تخرج لسانها في سخرية تاركة إياي في حيرة وقلة حيلةعندما أمسكت بهذه الرواية لأول مرّة شعرت بانفصال تام عن الواقع من حوليوجدتني بداخل ماكوندو حيّة أتنفس وأرى الشخصيات من حولي تتصارع مع حيواتها كما أراد لها خالقها العبقريأنا كنتُ هناك ولا أبالغ بحرفحلّقتُ بخفة بين موجات الحر العنيفةأحسستُ بكل شهقة وبكل قطرة عرقذبتُ بين شقوق الجدران و داعبتُ الفراشات الصفراءوهكذا نالت الرواية مني ثلاث قراءات في أوقات مختلفةوكل مرة كان يلتصق بي بعض من هذا العالموهذه المرةشعرتُ بكل ما هو حي وحقيقي بداخلي ينفصل عني ليحلق وحده بعيداً بعيداً عن كل ما تحطم بداخلي ‏،وكل ما مزقته السنون في ماكوندومزجت العالمين معاً في مخيلتي وتمازجت الأوجاع ببعضهامن يستطيع التناغم مع العزلة أكثر من فرد معزول عن العالم في بقعة صغيرة من السكون؟عشتُ العزلة أغلب سنوات عمريأقلّب فتافيت عالمي بملعقةتطاردني كل أفكار الدنيا ،وأنا معزولة بين جدران لا أريد مفارقتهاكانت خلاياي تناضل لتبقى وحيدة في عالم أراني لا أنتمي إليهبداخلي أقمت مدناً لا يسكنها سوايحدائق أزهارها لا تنتمي لتراب هذه الأرضعانقتُ كل ما هو ذي معنى وتركتُ اللامعنى خارجاً يداعب ألوف من البشر يومياًكيف يمكن لعائلة أن تناسبني أكثر من عائلة بويندياالضاربة بجذورها ف ي عزلة الروح ‏والجسد؟ لأنه مقدراً لمدينة السراب أن تذورها الرياح وتُنفى من ذاكرة البشر في اللحظة التي ينتهي فيها أورليانو بوينديا من حلّ رموز الرقاقوأن كل ما هو مكتوب فيها لا يمكن أن يتكرر منذ الأزل إلى الأبدلأن السلالات المحكومة بمئة عام من العزلة ، ليست لها فرصة أخرى على الأرضما الذي فعله ماركيز بي؟كيف أنتج عالماً كاملاً بين دفتي كتاب ،وأتقن صنيعته إلى هذا الحد؟و استطاع ببضع أسماء أن يخلق تجانساً في الشكل والملامحفي الخواطر والأحلامفي قرارات الحياةوفي المصير المؤلموفي نفس الوقت خلق الاختلاف يداعب التجانس خطوة بخطوة ويتمرد عليهفصاغ أبطاله بحرفية صياغة الكولونيل أورليانو لأسماكه الذهبيةكنتُ أتخيل ماركيز يجلس منعزلا في غرفة يمسك بشخصياته كما يمسك الكولونيل بسمكاته‏يعجنها بيديه ويشكل أوهامها وحقيقتها بمهارة ‏يضيف لماسته المموهة ببصمته كما يلصق أورليانو عيون السمك الياقوتية فتتوهج الملامح في روحكوعندما يكتمل عددها يصهرها من جديد كي ينتج جيلاً جديداً يحمل نفس الإسم والملامح بطعم ‏ومصير مؤلم جديدين‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘بين تعسّف آمارانتا وحزنها المذعور، وصلف فرنادنا وأطباءها المتخيلينوبراءة ريميديوس الطفلة ودماها ، و قسوة أركاديو التي طاردته منذ اللحظة التي رأى فيها عملية إعداموصلابة أورسولا وعزيمتها المثيرة للإعجابتعيش لحظات سحرية لا معقولة لاشيء فيها بلونٍ واحد ولا يعرف حدة الأبيض أو الأسودفقد يأتي العذاب من الجمال الباهر والسذاجة بطريقة لا تتوقعها إلا مع وحشية القتال ودمويتهفريميديوس الجميلة تأتي في وسط الرواية مثل كائنٍ بلوري شفاف تقترب منه مبهوراً بلئلائه فتعانق جبلاً جليدياً تتجمد معه حتى الموتأو كتلة زجاجية صافية بريئة تمزق لحمك وتتشرب دمك حتى الموتمثل الجليد الذي بقى يطارد روح الكولونيل أورليانوومثل شبح ذيل الخنزير الذي ظل يحوم حول البيت الكبير حتى تمكن منهلينبعث منها أنفاس موت ، لا لفحات حب وتنتهي محلقة مع ملاءات البيت إلى السماء في طبقات الهواء العليا حيث لا تستطيع الوصول إليها أعلى طيور الذاكرة تحليقاًمين أين يبدأ السحر هنا؟هل رأى ميلكاديس قدر العائلة أم خطه هو بيديه؟هل تشوف الحوادث العجيبة في بللورته السحرية أم كانت لعنة تلك التي أطلقتها تعاويذه عبر رموزها السنسكريتية؟كيف فعلها ميلكاديس بين مواقد المخبر وفقاعات التجارب في القوارير وأزيز غليان الزئبق؟وكيف نشأت ماكوندو حقاً؟أهي صُممت بعرق خوسيه الأكبر وكفاح أورسولا أم نشأت بين أبخرة مخبر بدائي قدّر له أن يكون المبتدى منه وإليه المنتهى؟من أين جاءت هذه العائلة التي يولد طفلها الأول بين المستنقعات بدون ذيل خنزير وبرغبة أبدية في الجنونليشهد بداية ماكوندوويولد طفلها الأخير بين أنقاض البيت وسط الحشرات ولفحات الحر الأخيرة بذيل خنزير من حبٍّ حرام كي تتحقق النبؤةوكي يموت الجنون فيه قبل أن يبدأليشهد نهاية ماكوندووفي جو يشبه المستنقعات تسقط أوراق ماركيز الحاملة الرواية المنقحة في الوحل كي تعود لتجففها زوجته ورقة ورقةتراها أكانت لعنة ميلكاديس لحقت بها؟!خاض الكولونيل أوريليانو بوينديا 32 حرباً أهلية خسرها جميعاًومن خلال كفاحه المكلل بخيبة الأمل وإدراكه في النهاية أنه خاض تلك الحروب لينتهي منعزلاً أكثر مما كان ساخطاً على العالم وعلى نفسه وعلى كل فكرة بدأت نبيلة وانتهت محطمة بوحشية الدم وشهوة السلطةو ماركيز كان دوما مناهضاً لجميع الممارسات القمعية لدكتاتوريات العالم ودكتاتورية أميركا اللاتينية بشكل خاص ، ومؤيداً لثورات التحرروقد خاض جده حروباً في أمريكا اللاتينية ، وكان ميلاد ماركيز يوافق سنة مذبحة إضراب مزارع الموز والتي أنكرتها الحكومة فأعاد إحياءها في الرواية *-*"يقول ماركيز "الخيال هو تهيئة الواقع ليصبح فناًتنتمي هذه الرواية لنوع أدبي يسمّىmagical realismوفي هذا النوع يسري الخيال محلقاً في بيئة واقعية بحيث يشكل جزءاً طبيعياً منهاحيث يقوم حدث شديد الغرابة بغزو حياة منطقية واقعيةوإن كان المؤلف قد وصف روايته بأنها تنتمي لأدب الهروب من الواقعكثيرة كانت الرموز الممزوجة بالخيال في الرواية فبين السفينة الغارقة ، ووحل المستنقعات ، وشجرة كستناء صبوروبيانولا ترقد في الظلام تصاحبها ملاءة بيضاءعاش الأبطال حيواتهم العجيبة في عزلة أبدية تحتضن برفق هذه الصور في دواخلهم إلى الأبدأكثر ثلاث مشاهد تغلغلوا إلى روحي ألماً آمارنتا تضع يدها في في جمر الموقد إلى أن تألمت إلى حد لم تعد تشعر معه بالألم ليبقى لحمها المحروق وضمادة الشاش السوداء في ذهني طوال الرواية يطاردني**لحظة إطلاق النار على ماوريسيو بابيلونيا وكأنني أنا التي أنهار في غرفة نوم ميمي**ولحظة اكتشاف آخر أورليانو من السلالة الوليد يتحول لجلد منفوخ بعد التهام النمل الأحمر إياه‏بين صفحات الرواية قضيتُ وقتاً لا يضاهىأقرأ ملحمة من أعظم ما كُتب على مر العصورعن مدينة نبتت في الوحل وغاصت فيه مجدداًلتتركني مع آخر صفحة أود العودة إليها من جديد كي أتمتع بهذا العالم الخرافي حتى الثمالةلتذروه الرياح مجددا ،ويختفي من ذاكرة البشرثم يعود نابضاً في صفحات ماركيزفتتشربه ذاكرة القراء إلى الأبد

  • brian
    2018-12-03 18:52

    i remember the day i stopped watching cartoons: an episode of thundercats in which a few of the cats were trapped in some kind of superbubble thing and it hit me that, being cartoons, the characters could just be erased and re-drawn outside the bubble. or could just fly away. or tunnel their way out. or teleport. or do whatever, really, they wanted... afterall they were line and color in a world of line and color. now this applies to any work of fiction -- i mean, Cervantes could've just written Don Quixote out of any perilous situation, but it just felt different with a lowest-common-denominator cartoon. it felt that adherence to reality (reality as defined within the world of the cartoon) wasn’t a top priority. this ended my cartoon watching days and i’ve pored over it in the years that followed: was it a severe lack or an overabundence of imagination that made it so that while all my friends were digging saturday morning cartoons i alternated between tormenting my parents and attempting to use logic to disprove the fact that everyone i knew and everyone i ever would know was gonna die?i had a similar experience with One Hundred Years of Solitude. the first chapter is just brilliant: gypsies bring items to Macondo, a village hidden away from mass civilization by miles of swamp and mountains… these everyday items (magnets, ice, etc.) are interpreted as ‘magic’ by people who have never seen them and it forces the reader to reconfigure his/her perception of much of what s/he formerly found ordinary. amazing. and then the gypsies bring a magic carpet. a real one. one that works. and there is no distinction b/t magnets and the magic carpet. this, i guess, is magical realism. and i had a Thundercats moment. lemme explain:the magic carpet immediately renders all that preceded it as irrelevant. are ice and magnets the same as magic carpets? what is the relation between magic and science? how can i trust and believe in a character who takes such pains to understand ice and magnets and who, using the most primitive scientific means, works day and night to discover that the earth is round -- but then will just accept that carpets can fly? or that people can instantaneously increase their body weight sevenfold by pure will? or that human blood can twist and turn through streets to find a specific person? fuck the characters, how can i trust the writer if the world is totally undefined? if people can refuse to die (and it’s not explained who or how or why): where are the stakes? if someone can make themselves weigh 1000 pounds, what can’t they do? how can i care about any situation if Garcia Marquez can simply make the persons involved sprout wings and fly away? should the book be read as fairy-tale? as myth? as allegory? no. i don’t think it’s meant to be read solely as any of those. and i’d label anyone a fraud who tried to explain away a 500 page book as mere allegory. moreover, i don’t believe Garcia Marquez has as fertile an imagination as Borges or Cervantes or Mutis –- three chaps who, perhaps, could pull something like this off on storytelling power alone; but three chaps who, though they may dabble in this stuff, clearly define the world their characters inhabit. so i’m at page 200. and i’m gonna try and push on. but it’s tough. do i care when someone dies when death isn’t permanent? and do i care about characters who have seen death reversed but don’t freak the fuck out (which is inconsistent with what does make them freak the fuck out) and who also continue to cry when someone dies? yes, there are some gems along the way, but i think had Solitude been structured as a large collection of interconnected short stories (kinda like a magical realism Winesberg, Ohio) it would've worked much better. this is one of the most beloved books of all time and i’m not so arrogant (damn close) to discount the word of all these people (although I do have gothboy, DFJ, and Borges on my side -- a strong argument for or against anything), and not so blind to see the joy this brings to so many people… i fully understand it's a powerful piece of work. but i really don’t get it. and i aggressively recommend The Adventures and Misadventures of Maqroll to any and all who find Solitude to be the end all and be all.

  • Brian
    2018-11-16 14:46

    One Hundred Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez is a tremendous piece of literature. It's not an easy read. You're not going to turn its pages like you would the latest John Grisham novel, or The DaVinci Code. You have to read each page, soaking up every word, immersing yourself in the imagery. Mr. Marquez says that he tells the story as his grandmother used to tell stories to him: with a brick face. That's useful to remember while reading, because that is certainly the tone the book takes. If you can get through the first 50 pages, you will enjoy it. But those 50 are a doozy. It's hard to keep track of the characters, at times (mainly because they are all named Jose Arcadio or Aureliano), but a family tree at the beginning of my edition was helpful. The book follows the Buendia family, from the founding of fictional Macondo to a fitting and fulfilling conclusion. The family goes through wars, marriages, many births and deaths, as well as several technological advances and invasions by gypsies and banana companies (trust me, the banana company is important). You begin to realize, as matriarch Ursula does, that as time passes, time does not really pass for this family, but turns in a circle. And as the circle closes on Macondo and the Buendias, you realize that Mr. Marquez has taken you on a remarkable journey in his literature. Recommended, but be prepared for a hard read.

  • Brina
    2018-11-20 11:57

    Magical realism has been one of my favorite genres of reading ever since I discovered Isabel Allende and the Latina amiga writers when I was in high school. Taking events from ordinary life and inserting elements of fantasy, Hispanic written magical realism books are something extraordinary. Many people compare Allende to Gabriel Garcia Marquez, who is considered the founder of magical realism. Until now, however, I had not read any of Marquez' full length novels so I had nothing to compare. On this 50th anniversary of its first printing, One Hundred Years of Solitude is the revisit the shelf selection for the group catching up on classics for January 2017. An epic following the Buendia family for 100 years, Solitude is truly a great novel of the Americas that put magical realism on the map. Gabriel Garcia Marquez was born in Aracataca, Columbia in 1927. Influenced by his grandmother's vivid story telling, Marquez decided at an early age that he wanted to be a writer. Upon completion of la Universidad de Cartagena, Marquez began his career as a reporter and soon began to write short stories. His earliest stories were published as early as the 1950s, yet in 1964 while living in Mexico City with his young family, he completed Solitude in a mere eighteen months. Finally published for the first time in 1967, Solitude sold millions of copies, establishing Marquez as a world renown writer, leading to his receiving the Nobel Prize in 1982. Jose Arcadio Buendia and Ursula Iguaran lived in an isolated Colombian village where branches of the same family intermarried for centuries, resulting in children born with pigs tails or looking like lizards. Determined to end this cycle of incest, Buendia and a group of pioneers crossed the mountains and founded the village of Macondo. In the mid 1800s, Macondo was a fledging community, with Buendia, an alchemist, its most respected member. Jose Arcadio and Ursula went on to have three children: Aureliano, Jose Arcadio, and Amaranta. These names and the personality traits that distinguished the original bearers of these names repeated themselves over the course of a century. Throughout the novel and the century of change to Macondo, all the Jose Arcadios were solitary individuals and inventors. Determined to decipher the gypsies secret to the universe, they holed themselves up in an alchemist's lab, rarely seen by the outside world. The Aurelianos, on the other hand, were leaders of revolution. Colonel Aureliano Buendia started thirty two civil wars yet lost all of them. A relic who fathered seventeen sons of the same name and grew to become Macondo's most respected citizen, his spirit of adventure and discovery repeated itself in the descendants who bore his name. Women held the family together. First Ursula who lived to be 122 years old and then her daughter Amaranta, the women expanded the family home and raised successive generations so that new Jose Arcadios and Aurelianos would not repeat the mistakes of their namesakes. Yet the same mistakes and characteristics occur: rejected love, spirit of adventure, lone soles willing to live for one hundred years in solitary confinement. Additionally, the two characters who predicted all the events of the novel were not even members of the Buendia family: Pilar Ternera, a card reader who specialized in fates and could look at a Buendia to know his future; and Melquiades, a gypsy who befriended the original Jose Arcadio, leading all the successive generations to a life of solitude. At first Marquez equates solitude with death. Later on he includes individuals happy to live out their days alone. In order to make a point of his examples of solitude, he interjects countless examples of magical realism: a man bleeding to death down a street, yellow butterflies announcing a man's presence, a rain of epic proportions that would not end. With these and other countless examples throughout the text, Marquez created a magical realism genre that is still widely in use by Latino writers and others around the world today. While used to the magical realism genre, Marquez usage and prose were a treat for me to read. His writing is so captivating, I read the entire novel over the course of a day because I desired to know how the Buendias cyclical existence would either repeat itself or change once and for all. Between the prose and magical realism and a memorable story for the ages, One Hundred Years of Solitude is an epic, genre changing, extraordinary novel. Authors of the last fifty years can credit Marquez' influence in their own work. I feel privileged to have finally read this saga deserving of its numerous awards and top ratings that eventually lead Marquez to earn a Nobel Prize. One Hundred Years of Solitude, a novel for the ages, meriting 5 wonderful stars.

  • Lyn
    2018-11-24 15:48

    Mystical and captivating.One Hundred Years of Solitude by Nobel laureate Gabriel García Márquez, first published in 1967 in his native Colombia and then first published in English in 1970, is a unique literary experience, overwhelming in its virtuosity and magnificent in scope.I recall my review of Tolstoy’s War and Peace, trying to describe a book like it and realizing there are no other books like it; it is practically a genre unto itself. That said, One Hundred Years of Solitude is a masterpiece of narrative ability, and is itself unique as a statement, but reminiscent of many other great books: Pasternak’s Doctor Zhivago, Lowry’s Under the Volcano, Buck’s The Good Earth, and Joyce’s Ulysses were the works that I thought of while reading, but no doubt this is a one of a kind.Using all of the literary devices I have ever learned and making up many more as he went along, García Márquez established a new epoch of descriptive resonance. Magic realism and hyperbole abound in his fantastic history of the mythical town of Macondo separated by mountains and a swamp road from everything else and of the Buendía family, whose lifeblood was the dramatic heart of the village from inception until the fateful end.García Márquez employs incestuous and repetitive family situations to emphasize his chronicle and a dynamic characterization that is labyrinthine in its complexity. Dark humor walks the ancient halls of the ancestral mansion home along with the ghosts of those who have come before. Incredibly García Márquez ties it all together into a complete and prophetically sound ending that breathes like poetry to the finish.Finally I must concede that this review is wholly inadequate. This is a book that must be read.

  • Bookdragon Sean
    2018-12-12 12:44

    One Hundred Years of Solitude is an absolute ground-breaking book; it is intelligent, creative and full of powerful anecdotal wisdom. It deservedly won the noble prize for literature. But how enjoyable is it? How readable is it?Gabriel García Márquez, plays around with reality itself; he plays around with the limitations of fiction; he uses elements of magic, of the fantastic, to give voice to things that could never be said quite as effectively in normal terms: he breaks through realism and establishes his own original style. He did nothing short of launching a new mode of literary address: magical realism. He wasn’t the first writer to do such a thing, though his writing was the first to attract criticism which, in effect, allowed for it to be defined and recognised. For me, the strongest element of the book resides in its inherent pessimism, with its unfortunate understanding that history can (and will) repeat itself. All good intentions go awry, indeed, One Hundred Years of Solitude challenges the progress (or lack thereof) of society. It creates a self-contained history in its isolated framework, which, arguably, reflects the nature of mankind or, at least, it echoes Columbian history with its liberal history in the face of imperialism. No matter how much we want to change the world (or how much we believe in a revolution or a new political ideal) these good intentions often become warped when faced with the horrors of war and bloodshed. Nothing really changes. There’s no denying the success of Márquez’s epic; there’s no denying its ingenuity. I really enjoyed parts of the novel but it was awfully difficult to read, uncomfortably so. The prose is extremely loose and free flowing to the point where it feels like thought; it’s like a torrent of verbal diarrhoea that feels like it will never end. Characters die, eerily similar characters take their place within the story and the narrative continues until the well has completely run dry of any actual life. It is pushed so terribly far, one hundred years to be precise. And that’s my biggest problem. I’m a sentimentalist. I like to feel when I read. I like to be moved either to anger or excitement. I want to invest in the characters. I want to care about their lives and I want to be provoked by their actions. Márquez’s approach meant that this was impossible to do so. It’s a huge story, told in just a few hundred pages. It’s sweeps across the lives of the characters, some exceedingly important characters in the story are introduced and die a very short time after to establish the sheer futility of human existence and effort Márquez tried to demonstrate. Márquez writes against European tradition and the legacy of colonialism; he creates something totally new, which is becoming increasingly hard to do. Although I do appreciate this novel, I did not enjoy reading it as much as I could have done.

  • Martine
    2018-11-23 10:53

    I must have missed something. Either that, or some wicked hypnotist has tricked the world (and quite a few of my friends, it would seem) into believing that One Hundred Years of Solitude is a great novel. How did this happen? One Hundred Years of Solitude is not a great novel. In fact, I'm not even sure it qualifies as a novel at all. Rather it reads like a 450-page outline for a novel which accidentally got published instead of the finished product. Oops.Don't get me wrong. I'm not disputing that Marquez has an imaginative mind. He does, unquestionably. Nor am I disputing that he knows how to come up with an interesting story. He obviously does, or this wouldn't be the hugely popular book it is. As far as I'm concerned, though, he forgot to put the finishing touches to his story. In his rush to get the bare bones on paper, he forgot to add the things which bring a story alive. Such as, you know, dialogue. Emotions. Motivations. Character arcs. Pretty basic things, really. By focusing on the external side of things, and by never allowing his characters to speak for themselves (the dialogue in the book amounts to about five pages, if that), Marquez keeps his reader from getting to know his characters, and from understanding why they do the things they do. The lack of characterisation is such that the story basically reads like an unchronological chronicle of deeds and events that go on for ever without any attempt at an explanation or psychological depth. And yes, they're interesting events, I'll grant you that, but they're told with such emotional detachment that I honestly didn't care for any of the characters who experienced them. I kept waiting for Marquez to focus on one character long enough to make me care about what happened to him or her, but he never did, choosing instead to introduce new characters (more Aurelianos... sigh) and move on. I wish to all the gods of fiction he had left out some twenty Aurelianos and focused on the remaining four instead. With three-dimensional characters rather than two-dimensional ones, this could have been a fabulous book. As it is, it's just a shell.What a waste of a perfectly good story.

  • Lisa
    2018-12-06 17:51

    "What is your favourite book, mum?" How many times have my children asked me that, growing up with a mother who spends most of her time reading - to them, alone, for work, for pleasure - or looking for new books in bookstores wherever we happen to be."I can't answer that, there are so many books I love, and in different ways!""Just name one that comes to mind!"And I said, without really knowing why, and without thinking:"One Hundred Years Of Solitude!""Why?""Because..."This novel taught me that chaos and order are two sides of the same medal - called family life. It taught me that sadness and love go hand in hand, and that life is easy and complicated at the same time. It taught me that many wishes actually come true, but never in the way we expect, and most often with a catch. It taught me that sun and rain follow each other, even though we might have to wait for four years, eleven months and two days for rain to stop falling sometimes. It taught me that there are as many recipes for love as there are lovers in the world, and that human beings are lazy and energetic, good and bad, young and old, ugly and beautiful, honest and dishonest, happy and sad, all at the same time, - together and lonely.It taught me that we are forever longing for what we do not have, until we get what we long for. Then we start longing for what we lost when our dreams came true.This novel opened up the world of absurdities to me, and dragged me in like no other. In each member of the Buendía family, I recognise some relation, or myself, or both. Macondo is the world in miniature, and wherever I go, it follows me like a shadow. It is not rich, peaceful, or beautiful. It is just Macondo. No more, no less.My favourite book? I don't know. There are so many. But I don't think any other could claim to be more loved than this one.

  • Jibran
    2018-12-05 18:49

    For a long time I could not find words to write anything on One Hundred Years of Solitude, for Marquez mesmerised me into a silence I didn't know how to break. But I have been commenting here and there on Goodreads and now it is good time, finally, to gather my thoughts in one piece. But this somewhat longer review is more a labour of love than a coherent attempt to review his opus.Marquez resets the history of universe such that the old reality ceases to exist and a new parallel world is born in which things do not conform to obsolete, worn-out laws. Everything in this world is to be discovered anew, even the most primary building block of life: water. Macondo is the first human settlement of Time Immemorial set up by the founding fathers of the Buendia family. It is a place where white and polished stones are like ‘prehistoric eggs’; an infant world, clean and pure, where ‘many things lack names.’ And it is natural that here, in the farther reaches of marshland prone to cataclysmic events, the mythscape of One Hundred Years of Solitude should come into existence. The tone of this epic and picaresque story is set ab initio. Take a gander at this:Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendia was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.It is not long before fateful human activity mars the innocent beauty of creation. The more they discover the more they are sucked into the inescapable cycle of life. The primordial myth that moulds and shapes their destinies does not let them advance in their efforts to defeat the infernal solitude of existence, whatever they might do, however they might try. History gets back at them again and again and every generation is but a repeat of the past. It is to emphasise the cyclical nature of time, in my opinion, that names of principal characters are repeated in every generation, sometimes to the confusion of the reader, easily rectified by going back to the family tree provided in the start of the book. An external, portentous, disastrous, evil-like power guides and transforms the lives of people in the hamlet of Macondo. The sense of foreboding pervades the whole story: the rain continuing for many days and inundating the streets, the unceasing storm before the arrival in town of a heraldic character, and the fearful episode when townspeople begin to suffer a terrible memory loss, so that to remember the names and functions of things they write it down on labels and tie those labels to objects like chairs and tables. It tells us that we cannot hope for a future if our past is erased from the slates of our collective consciousness. Past may be a burden but it is also a great guiding force without which there's no future. The only way to retain your sanity is to remember your history and cling to it, or prepare to go insane. When one Jose Arcadio Buendia loses the memory of things, he goes mad:Jose Arcadio Buendia conversed with Prudencio Aguilar until the dawn. A few hours later, worn out by the vigil, he went into Aureliano’s workshop and asked him: “What day is today?” Aureliano told him that it was Tuesday. “I was thinking the same thing,” Jose Arcadio Buendia said, “but suddenly I realized that it’s still Monday, like yesterday. Look at the sky, look at the walls, look at the begonias. Today is Monday too.” On the next day, Wednesday, Jose Arcadio Buendia went back to the workshop. “This is a disaster,” he said. “Look at the air, listen to the buzzing of the sun, the same as yesterday and the day before. Today is Monday too.” That night Pietro Crespi found him on the porch, weeping for…his mother and father. On Thursday he appeared in the workshop again with the painful look of plowed ground. “The time machine has broken,” he almost sobbed,…he spent six months examining things, trying to find a difference from their appearance on the previous day in the hope of discovering in them some change that would reveal the passage of time.The town is threatened when the change taking place in the outside world begins to spill over into Macondo. Here we have a metaphor for the struggle of Maruqez’s native country and continent which is passing through internecine wars on its way toward externally imposed modernity. Divisions that hitherto did not exist come to define the inhabitants of Macondo and of towns farther afield. One of the Buendias, Colonel Aureliano, takes up a piece of metalwork as new and strange as a gun to mount a revolt and bring the promised glory to his land. New lines are drawn. New alliances are made. Old friends become enemies and enemies, partners. Colonel Aureliano Buendia, when he is about to kill him, tells General Moncada:Remember, old friend, I'm not shooting you. It's the revolution that's shooting you.The scene above captures the mechanistic element of their revolutionary war; the one below bares the meaninglessness of the conflict, so pertinent to the 20th century militarisation of the whole continent and its endless armed strife led by colonels and generals of all hues and shades. Tell me something, old friend: why are you fighting?"What other reason could there be?" Colonel Gerineldo Marquez answered. "For the great Liberal party."You're lucky because you know why," he answered. "As far as I'm concerned, I've come to realize only just now that I'm fighting because of pride."That's bad," Colonel Gerineldo Marquez said.Colonel Aureliano Buendia was amused at his alarm. "Naturally," he said. "But in any case, it's better than not knowing why you're fighting." He looked him in the eyes and added with a smile:Or fighting, like you, for something that doesn't have any meaning for anyone.”Although I tried to avoid getting into this discussion, but a review of this work is not possible without throwing in the inevitable buzzword – magical realism. Although the book gets high praise from most readers, it is to be expected that some readers would take a disliking to the basic ingredients from which Marquez draws his style and narrative devices. I want to address in particular one argument from the naysayer camp that pops up again and again: it is not realistic; it can’t happen; this is not how things work. So I ask (and try to answer): what is it with our obsession with “realism” that makes some of us reject the conceptual framework of this novel?Aristotle in Poetics argues that a convincing impossibility in mimesis is always preferable to an unconvincing possibility. The stress is not on what can physically happen but on mimetic persuasion. This is why some novels that follow every bit of convention, every bit of realistic element in them turn out to be unbelievable stories with unbelievable characters. You want to forget them as soon as you finish the book – and toss it aside. But on the other hand Greek tragedies populated with cosmic characters pulling suprahuman feats continue to enthrall generations of readers. How realistic are those stories? It is the writer’s task to convince us that this could have happened in a world he has created and set the rules for. In that Marquez is more than successful, and this is the basis of the enduring appeal of this work. The distinction fell into place for me when I replaced ‘realism’ with ‘truth.’ Kafka’s haunting stories are so far from the 19th century convention of realism we have come to accept as the basis of novel-writing. His The Metamorphosis is not a representation of likely human activity (how could a human transform overnight into a large insect?) but it is nonetheless a harrowingly truthful story that advances existential dilemmas and makes a statement on human relationships, familial in particular. We say this is how it would feel like to be an outcast from one’s family. Or consider Hamsun’s Hunger in which a starving man puts his finger in his mouth and starts eating himself. In the ‘real’ world Kafka’s, Hamsun’s and Marquez’s characters cannot exist but the effect of their existence on us is as truthful and real as the dilemmas of any great realistic character ever created.Marquez, like a god, has written the First Testament of Latin America, synthesising myth and magic to reveal the truth of the human condition, and called it One Hundred Years of Solitude.February 2015

  • Philip
    2018-12-16 12:03

    I imagine these people looking and saying, "Yes, but what does it mean?" As literary critics everywhere cringe or roll over in their clichéd graves I approach this text and review the same way. One Hundred Years of Solitude... beautiful, intriguing... but what does it mean? And does it have to mean anything?Oscar Wilde: "All art is at once surface and symbol. Those who go beneath the surface do so at their peril. Those who read the symbol do so at their peril." And what about those who skip across the surface, like a stone? Able only to make so many hops before sinking, blinded by the mud, disoriented by the current to the bottom? What are we?This was (is) a beautiful book. Like Guernica. Like Dali.It's religious, and political, and sexual. ... and confusing. And as long as I haven't over-used it already - beautiful.It's the literary Big Fish and I'm sure people will and have debated what it means, and authorial intent and it won the Nobel Prize for crying out loud, but maybe it's to display on a prominent house wall and be debated.It's easy to get a handle on the broad and general themes - history is cyclical - not progressive, progress is a myth (and "progress" is evil), go after love, be careful not to let memories or nostalgia bow you down, seek knowledge, the world is mysterious and doesn't always make sense, don't be intimidated of anybody - especially of your past self or selves.Beyond that it's just conjecture.The story begins with Jose Arcadio Buendia -the patriarch - and the founding of Macondo. It follows the lineage of his descendants - many living mythically long lives and bringing in enchanted aspects. The dead live, return from the future, invent and disappear - but not in a machine of the gods way - it's more dream-like.The lineage frustrated me. In order to illustrate his point on the circular view of history, there were 4 Joses, 22 Aurelianos, 5 Arcadios, a couple Ursulas and Remedioses to boot. And Pilar Ternera found herself grandmother or great grandmother to far too many kids. Even with the family tree in the front of the book, it was difficult to tell which Arcadio or Jose or Aureliano was which - especially given the fact that so many of the characters lived past 100. (Or even past 145.)The book was intriguing. I loved the tidbits that came back into play throughout the book - the ash on the heads of the Aurelianos, Melquiades stopping by for a chat - that's what made it for me.Like I said, I don't think this was a book to "get." But if you do "get it," don't cliff note it to me. I like it the way it is in my mind.

  • V. PARENTAL GUIDANCE ALERT:A Court of Wings and Ruin is NEW ADULT/EROTICA but Goodreads editors won't tell you
    2018-11-16 13:50

    WARNINGS WARNINGS I don't recommend this book if you feel uncomfortable with books that depict graphically* Pedophilia/rape (view spoiler)[ A 9 year old girl forced to marry and later bear a child to a grown man(hide spoiler)]* Incest/child abuse (view spoiler)[ The Buendia family members are constantly falling in love with close cousins, half brothers, nephews. An older woman Amarantha makes out with her underage nephew(hide spoiler)]* Non sensical Violence (view spoiler)[ including the cruel death of a newborn, and that's the ending scene. This book leaves you feeling disturbed(hide spoiler)]*Prostitution* Cheating* Bestiality* Women treated as objects sometimes by their own parentsIf you like me grew up reading marvelous books like Harry Potter, Percy Jackson, Twilight, The Hunger games, which are all extremely strong in terms of characterization and character development and which are at times trashed by the same critics that praised this piece of cr%p, I doubt you'll enjoy this book because:* No plot, everything is a messy mix of twisted, and I mean TWISTED, disturbing, cringe-inducing family anecdotes*No character development. * Poor character presentation. Other than I know that Amarantha is somehow fierce it's difficult to describe the rest of the characters personalities. What are their goals? What do they want? What do they fear? Who are they? What are their motivations?* Poor worldbuilding. Am I supposed to know how Macondo, the setting of this book looks like? All I know is that Macondo founders were trying to reach the sea and they couldn't and were tired of travelling so I know there's no sea close to this town. The rules of this world don't seem to follow a logic, either. It's like Garcia Marques just smoke weed and added whatever he saw when he was under the effects of the weed to add magical elements here and there. I rarely notice worldbuilding issues in my reads because I have a strong imagination. Even books that don't describe the rules of their worlds or the setting properly don't turn me off, but since this book is universally praised as a "master piece" I was expecting more. * No coherent timeline, Little to No dialogue* Author breaking the rule of show don't tell 98% of the bookI should have tried to convince my professor to change this assigment. I should've told him that this kind of topics are potential PTSD triggers for me (which is 100% true, although usually books don't activate triggers for me, certain kind of music and smells are triggering for me) or that they are against my religious beliefs (that'd been a lie, but I wish I had lied) Maybe it wouldn't have worked and still I'd been stuck to read this horrible book, but these professors should be more responsible when assigining this kind of disturbing readings and forcing people to read them taking away our sacred right of DNF a book we don't enjoy .I'm aware that the author won a Nobel Prize, but it seems to me that it was more like the academy thought it'd be rebellious and edgy to give an award to this author leaving other more talented authors out, therefore steering controversy. Sort of like they did when they gaveBob Dylan the Nobel Prize even if he's a songwriter and poet more than a book writer.I don't even know who is supposed to enjoy this book. I think that some Hispanic readers might find something good in this book because it seems to me that the author at times was talking about Colombian/Hispanic political issues in a metaphoric way, but honestly there wasn't enough of that.Also, the opening line of this book is supposedly matter of study in English literature courses around the world 'Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.' I can see why some readers might find that intriguing and get hooked from there, but I read a lot of books with great opening lines/paragraphs in commercial literature. Angefall by Susan EE, Divergent by Veronica Roth, Maze Runner by James Dashner have strong opening lines that get you hooked. I think every reader gets hooked by different opening lines, so why critics and scholars think this opening line is better than any is beyond me. However, I'll say that the ending scene was strong and extremely disturbing. It's a scene that will make you feel haunted and in search of a happy reading because (view spoiler)[ A newborn is eaten by ants. You're supposed to imagine the ants carrying only the carcass of what was moments before a lovely baby ... who was born with a pigtail O_O (hide spoiler)]I'm only writing this because I need to organize my ideas for my essay. I doubt that writing my honest opinion about this trash will earn me a good mark, so I'm trying to find an angle to write about. Maybe I can write about the role of women in Garcia's books. The other Garcia's book I read was Chronicle of a foretold death which was thankfully short and somehow realistic, but still 100% misogynist. An oudated view of women is common in this author's writings.My recommendations if you are forced to read this author:* Write notes for each time a new Buendia appears. There are at least a dozen characters sharing almost the exact name and that is confusing* Don't expect character development, don't expect world building* Don't expect brilliant dialogue, although you can expect beautiful monologues* Expect a lot of info-dumping and exposition* Expect a lot of magical elements, but not the kind of magic that makes you want to live in this world.* Expect a lot of misogynism It's like the author comes from ancient times or the Taliban and his views on women are very outdated. As a demi-feminist some scenes were hard to stomach.* Keep an enjoyable read at hand because sometimes you're tired of this world and you want to get out of it by reading something good.Long story short, this book is way Overrated. Overrated doesn't cover it. I think the author, may he rest in peace, might have written it under the effects of the weed.Best reviews I found on GR:Martine'sAdam's["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>

  • Kevin Ansbro
    2018-11-28 18:11

    I cannot tell you how much I love this book, and how much I adore the writing of Colombian author Gabriel García Márquez.His style, el realismo mágico (magical realism), elevates frugal prose to another level.Salman Rushdie was, and still is, heavily influenced by Márquez. He described him as "The greatest of us all."Louis de Bernières was similarly inspired by the great man.I first read this book more than twenty years ago, and it has remained part of my authorial psyche ever since.As with Rushdie's work, you can literally point a pin at any sentence in this book to reveal an imaginative genius that most of us could never aspire to. A newcomer to Márquez's work might be alarmed to see barely a paragraph break to each page. Don't worry, deep breath, you'll get used to it.I reread this fantastically demented, wonderfully brilliant book last week, only for my wife to shoot me quizzical looks as I had a Harry Met Salvatora bookgasm, while pouting at his dazzling prose, purring at his human imagery and ohhhh, licking my lips at his sumptuous outlandishness.There is one line on the book's back cover, penned by The Times newspaper, that sums this masterpiece up perfectly:"Sweeping, chaotic brilliance, often more poetry than prose ... one vast and musical saga."So there you have it, a book so momentous that I will revisit it a few more times before I eventually pop my clogs.

  • Henry Avila
    2018-11-20 17:05

    Jose Arcadio Buendia, decides one day in his small, rather impoverished town, set in South America (Colombia, in the early 1800's ), that he wants to leave, say goodbye forever to the relatives, a killing makes him feel uncomfortable there, taking his pregnant wife Ursula, his first cousin, explore the mysterious lands , beyond the unknown horizon, with his followers and friends, over the treacherous mountains, through the dense, noisy, jungles, full of wild animals, and sickness...months pass, they have not yet seen the sea, their ultimate goal. Lost with little food left, surrounded by a vast uncrossable, repugnant swamp the tired leader finds a suitable place by a calm river, after dreaming about a city of mirrors. Buendia builds a little village, in this hot tropical region, he believes is encircled by water, of only twenty adobe homes, though all are happy to stop and rest. So remote that no one knows they exist, no map shows Macondo, the strange name Jose calls it. This will be a better life for all, a utopia, his people will prosper, the first born will appropriately be a Buendia, the son of Jose and Ursula, named after the founder of the town Jose Arcadio himself, soon another son Aureliano and daughter Amaranta, seven generations will live here, the last six, to be their birthplace . Macondo slowly grows, ragged gypsies somehow discover this most isolated town, led by the bright Melquiades, bringing modern inventions from the outside world, and some that never were of this Earth...flying carpets, right out of an Arabian Nights fable, more magic , turning things, into different shapes and objects, in their annual welcomed visit, the local children become unfazed by such weird events. Still the gypsy Melquiades, is not or does not seem quite human, more of a ghost from who knows where. Time passes , the unconventional Buendia family thrives, ( they have a propensity to fall in love, with their own kin) nevertheless trouble breaks out between the Conservative and Liberal Parties in the nation. Resulting in many years of savage civil wars, the endless conflicts , destroy the land, eventually the army is headed by Col. Aureliano Buendia, on the liberal side, son of the unstable Jose, a ruthless soldier who kills his conservative enemies , as well as liberals, who get in his way, yet will not name himself a general. The numerous Buendia family continues to get richer, Ursula, is the rock, so Macondo flourishes, many villagers live over a hundred years, trains come, electricity, phonograph records, radio, movies, even baffling automobiles are spotted. The banana plantations too, established nearby, with their bloody workers strikes , the foreign owners arrive , importing odd fashions and customs. The old decrepit Buendia house, the largest in town becomes haunted by dead relatives . Still children are always being born, (including Remedios Buendia, the most beautiful woman on Earth, she causes four men to die, unable to get her love) , most are " illegitimate" though, the kids, not knowing who their real parents are. And slowly the outside begins to discover this town, for better or worse. But will it last? A tremendous novel, a one of a kind book that maybe doesn't show reality, but does tell us people are complicated and unpredictable.

  • Ahmad Ashkaibi
    2018-11-16 13:45

    قبل أن أقول رأيي في الكتاب... أقول لمن نصحني به: سامحك الله على هذ النصحية.. أضعت مالي ووقتي فيما لا يفيد....ثم أتعجب من أولئك الذين أعجبهم الكتاب بحيث وضعوا له خمس نجمات... بل وإن منهم من يقول إن الكتاب غير حياته... لا أدري هل كان هذا الكتاب الوحيد الذي قرأوه في حياتهم؟ هل غابت عنهم عيون الأدب؟ لا أدري ماذا حل بالذوق الأدبي للقراء العرب...ومن ثم أقول للمترجم... هداك الله.. ضيعت وقتك وأوقاتنا في غير فائدة.. المصيبة أنه يعلق على ترجمته للكتاب فيقول إن هذه الرواية من أجمل ما قرأ!لا أدري ما هو سر ولع كتاب أمريكا اللاتينية بالغجر والكيمياء وتحويل المعادن إلى ذهب وحجر الفلاسفة (آه من حجر الفلاسفة) والعرب ... عندما قرأت "الخيميائي" لباولو كويلو صدمت صدمة عنيفة به لكنني أكملته إلى آخره... وهذا الكتاب يشبهه إلى حد كبير جدا... يتنقل بك الكاتب بين الأحداث كما يتنقل الطائر وهو ينقر الحب عن الأرض.... المفروض أن تشدك الرواية لقراءتها لكنني لم أستطع أن أتجاوز الصفحة 49 من الكتاب...إذ تخيلت نفسي وأنا أقرأه كمن يمشي حافيا على الحصى في ساعة القيظ...يكاد يكون لجميع الرجال في الرواية الاسم ذاته وهو "خوزيه أركاديو" بحيث يضطر الكاتب إلى التفرقة بينهم بترقيمهم : خوزيه الأول والحفيد والابن والجد وهكذا...بالمختصر المفيد.. الكتاب سيء جدا بكل المعايير ..ولا أنصح به أجدا خصوصا من يمتلك ذوقا رفيعا في الأدب ومن ينتقي ما يقرأه بعناية...تشتت وضياع... إباحية...وعلاقات محرمة (سفاح) بين الأقارب... ومضيعة كبيرة للوقت...الحياة قصيرة لتضيعها في قراءة كتاب سيء كهذا.....

  • Ninoska Goris
    2018-12-14 18:11

    Español - English Este es mi mas gran libro favorito de todos los tiempos.Y no es para menos.Por este libro pasan acontecimientos narrados en otros libros del mismo escritor, como La triste historia de Cándida Eréndida y su abuela desalmada, Isabel viendo llover en Macondo y Los funerales de la Mama grande.Narra la historia de siete generaciones de la familia Buendía desde sus inicios y fundación en el pueblo Macondo.José Arcadio Buendía y Ursula Iguarán son dos primos que se casan, pero que tienen el temor por el mito que decía que sus hijos podrían nacer con colas de cerdo. Al final tienen tres hijos: José Arcadio, Aureliano y Amaranta. Nombres que se repetirán en las siete generaciones, lo que lo hace muy confuso, pero interesante.En esta familia todos los integrantes parecen estar destinados a la soledad.---This is my biggest favorite book of all time.And is not for less.Through this book happen events narrated in other books of the same writer, like the Sad story of Candida Eréndida and its soulless grandmother, Isabel seeing raining in Macondo and The funerals of the great Mama.It narrates the history of seven generations of the family Buendía from its beginnings and foundation in the town Macondo.Jose Arcadio Buendía and Ursula Iguarán are two cousins who marry, but who have the fear of the myth that said that their children could be born with pig tails. In the end they have three children: Jose Arcadio, Aureliano and Amaranta. Names that will be repeated in the seven generations, which makes it very confusing, but interesting.In this family all members seem to be destined for solitude.

  • Kenghis Khan
    2018-12-02 16:56

    "The book picks up not too far after Genesis left off." And this fictitious chronicle of the Buendia household in the etherial town of Macondo somewhere in Latin America does just that. Rightly hailed as a masterpiece of the 20th century, Garcia Marquez's "One Hundred Years of Solitude" will remain on the reading list of every pretentious college kid, every under-employed author, every field-worker in Latin America, and indeed should be "required reading for the entire human race," as one reviewer put it a few decades back.No review, however laconic or ponderous, can do justice to this true piece of art. Perhaps I can only hint at a few of the striking features of the work that are so novel, so insightful, and which make it such a success in my opinion.By far and away the most inspiring element of the work is the author's tone. He reportedly self-conscioulsy wrote in the style that his grandmother back in Columbia used to tell him stories. Thus there is a conversational, meandering, but indeed succinct and perfect narrative voice to whisk the reader through the years of Macondo's fantastical history.Not unrelatedly, the tone has ample visual imagery, with superb attention to detail (and just the right quantity and nature of the detail that surrounds everyday life) to help prod the story along. The dolls of the child-bride treasured by the mother-in-law and heroine Ursula. The paranormal and mundane contrivences of the gypsies that are celebrated in the opening pages and which close the book. The tree to which the mad genius who founded the town and Buendia line is tied and dies in. The pretentious suitcases of the returning emigre. The goldfishes that are the relicts of a disillusioned but celebrated warrior. And the ubiquitous ants. All these objects have their proper place among the daily going abouts of the Buendia family, and serve to weave into the story a sense of BOTH the ordinary and the surreal.There is ample space in this world of Macondo and the Buendias for a sad commentary on that world South of the Rio Grande. Incessant, pointless civil wars. A rigid political and ecclesiastical hierarchy shoved down the throats of decent folk. The rampant exploitation of the tropics by outsiders, both foreign and domesitc. And perhaps most significantly, the strangely marginal and uncomfortable space occupied by technology in daily life in the Latino world. I am surely not alone in uncovering some facet of the work that speaks so boldly and loudly to me. This rich yet surprisingly elegant novel has, it seems, on every page the germinating seeds of an exciting conversation that speaks directly to an observation and experience everybody, and especially those coming to or from Latin America (or any underdeveloped nation), has had.And of course there are the brilliant characters, and the sense one gets of how they are affected by, and in turn affect, their setting. The story is aided by a pedigree one keeps referring to in the beginning of the book, as its immense scope (yes, 100 years) and maddening array of characters demand of the reader to conjure up visualizations of what exactly is going on. It is no wonder that this work is celebrated for being almost biblical in scope.Yes, my review can be condensed into three words: READ THIS BOOK!!!

  • Raghad
    2018-12-03 13:56

    صديقي في هذه الرواية سوف تواجه أثنان :الاول الجنون والجنون والكثير من الجنون والثاني العديد من الخوسيهات الا متناهية يا الله اكاد افقد عقلي هذا إذا لم افقده اصلًامنذ الصفحة الأولى الى اخره وانا اقرأ جنون ..... حسنًا ثاني كتاب اقرأه لماركيز بعد خبر إختطاف , وأظن انني أصبت بخيبة امل مئة عام من العزلة طبع منها قرابة ثلاثين مليون نسخة وترجمت الى ثلاثين لغة وتعتبر احد اهم الأعمال الإسبانية الأمريكية ومن أهم الأعمال الأدبيةولكن مع ذلك لم أجدها ذاك الكتاب الذي يستحق كل هذه الشعبيةيروي الكاتب أحداث عائلة بوينديا على ومدى ستة أجيال والذين يعيشون في قرية خيالية تدعى ماكوندو يحدث بها الكثير والكثير من الجنون الأسلوب الكتابي في هذه الرواية فريد من نوعه , يمتزج الخيال بالواقع ويصور الواقع بالخيال والفاصل بينهما يكون خط رفيع لا يميزه الا المنتبه بالقراءة والمتمعن بها مئة عام من العزلة ..... كان يجب على ماركيز ان يسميها الجنون او مئة عام من الجنون أظن الهدف من هذه الرواية تعرية الكائن البشري وكشف حقيقتة الباطنه ومشاعره المهيجه الثائرة مهما كان منصبه وجنسه امراة كانت او رجلا والقصة تصور عائلة بأكملها بأجيالها تسيطر عليهم الشهوة وتختلط انسابهم والحابل بالنابل وتكون نهاية تلك الشهوة هو العار ولكنه لم يصور العار بفضيحة او جريمة مدوية بل مولود مشوه له ذيل خنزير انها رواية تمتلئ بالفوضى والشذوذ والغرابة و......العزلة !

  • Gaurav
    2018-12-13 12:55

    Ah!Has it really happened?Is it really a novel?It's one of those books which leave you with somewhat these kind of thoughts; it's a book which moves with every word. The novel deals with so many themes that it really hard to associate it with a few.However, one thing is for sure that the novel leaves you spellbound with an 'almost out of the world experience'; and you want to experience it just one more time every time you experience it !!!

  • Agir(آگِر)
    2018-11-21 12:10

    صد سال تنهايي كتابي است كه در همان روزهاي اول چاپ در دنيا سر و صداي زيادي كرد و خيلي زود نسخه هايش تمام شد و پشت سر هم تجديد چاپ ميشدحتی چند سال قبل پادشاه اسپانیا، با هزینه خود آن را تجدید چاپ کردكتاب به سبك رئاليسم جادويي است كه آدما راحت صدها سال عمر ميكنند و واتفاقات عجيب كم نمي افتد.مردي پشت سرهم شانس مي آورد و دختر اصيل زاده اي كه سخت گيري عجيبي براي زندگي كردن به سبك اشرافي دارد زن يك آدم تقریبا عادي شده است و در زندگی با او رنج می بردشوهرها خيلي راحت خيانت مي كنند و زنها بخاطر فرزندشان دست رو روي دست مي گذرانندناگهان مردم سرزميني ديگر بخاطر تجارت سود آور موز به دهكده جادويي ماكوندو هجوم مي اورند و دست به اعمالی میزنند كه مایه شگفتی بومیان آنجا می شوداین کتاب جزو شاهکار هایی است که اصلا ازش لذت نبردمشاید نتونستم با سبک کتاب کنار بیامولی بعضی جاهاش چیزای جالبی داشتمخصوصا ورود صنعت موز به منطقه ای با مردمان سنتی

  • Fernando
    2018-11-24 18:49

    ”Era como si Dios hubiera puesto a prueba toda capacidad de asombro, y mantuviera a los habitantes de Macondo en un permanente vaivén entre el alborozo y el desencanto, la duda y la revelación, al extremo de que ya nadie podía saber a ciencia cierta dónde estaban los límites de la realidad.”Esa frase de Gabriel García Márquez, ese gigante literario que nos regaló Colombia, resume perfectamente la perfección que este libro contiene. De eso se trata ese realismo mágico que transforma lo fantástico e inverosímil en algo vulgar y cotidiano. "Cien años de soledad” junto con “El maestro y Margarita” y “Stoner” ha sido lo más maravilloso que he leído hasta el momento, sin ningún tipo de dudas y lo más asombroso, luego de haberlo terminado hace muy pocos minutos es que semejante despliegue narrativo perpetrado por Gabo es apabullante y frondoso, genialmente desproporcionado, interminablemente descriptivo, con un despliegue eterno de imágenes y visualmente tan efectivo que acobarda y deslumbra y que hace que por primera vez me cueste elaborar una reseña acorde a semejante monumento literario.Por eso y un poco en honor a este genio único puedo simplemente enumerar a través de las casi quinientas páginas que leí y que comienza con la prehistoria fundacional de Macondo, un auténtico universo en sí mismo, gracias a la expedición de José Arcadio Buendía y Ursula Iguarán que termina en los fatídicos tiempos heredados por Aureliano Babilonia, he transitado un viaje centenario y especial, plagado de increíbles personajes, inmersos dentro de una casa maravillosa y mágica, tan única como bendita y condenada, habitada por hombres y mujeres inigualables, atormentados de pasiones desproporcionadas, locuras utópicas, incestos no prohibidos, amores que perduran entre metros y metros de sábanas húmedas de pasión y hastío, más de una treintena de revoluciones perdidas y decenas de pescaditos de oro, mujeres perseguidas por mariposas amarillas, indígenas que escriben pergaminos en sánscrito, delgados ríos de sangre que recorren geométricamente metros y metros de ciudad, sacerdotes que levitan por obra y gracia de Dios, mujeres que de tanta belleza se elevan a los cielos para no volver, un muerto que vuelve para quedarse amarrado al castaño del patio por decisión propia, una ciega que camina su casa a despreocupada displicencia y ojos bien cerrados, gemelos tan parecidos y tan distintos que se someten al voluptuoso y sensual cuerpo de una mujer que no se preocupa en diferenciarlos, pelotones de fusilamientos devenidos en cómplices de guerra, amigos leales que persiguen excentricidades literarias, batallas revolucionarias para defender causas perdidas, sangrientos bailes de carnaval de proporciones pantagruélicas, chicas que se acuestan por hambre, masacres a plena hora del día que transforman la tarde en vagones repletos de muertos, animales fantásticos de un zoo infernal, hormigas que trabajan día a día para devastar una mansión indefensa, otrora empapelada de billetes, pianolas que regalan música a pies inexpertos, suicidios atribulados por amores no correspondidos con desidia innecesaria, señoritas que comen tierra y cal de las paredes, damitas viajeras que ofician de embajadoras macondianas, diecisiete hermanos unidos por la premonitoria y fatídica marca de ceniza de una cruz en la frente, mujeres que se recluyen sólo para morir en una casa abandonada a la destrucción, lluvias interminables que duran cuatro años, ocho meses y dos días, sequías que alcanzan una década exacta de duración, santos enterrados con cientos de monedas de oro y que sólo un elegido podrá desenterrar, despilfarros, parrandas, baños de champán, desenfrenadas orgías sexuales de dos personas, criadas destinadas a parir descendientes que se asemejan entre sí, batallones de José Arcadios y Arcadios José, de Aurelianos, Úrsulas y Amarantas, Rebecas, Remedios y tantos otros, sumergidos en esta parafernalia que los arrastra a un destino único e inevitable, y que como narra Gabo en el párrafo final del libro ”todo lo escrito en ellos era irrepetible desde siempre y para siempre porque las estirpes condenadas a cien años de soledad no tenían una segunda oportunidad sobre la tierra."

  • mai ahmd
    2018-11-23 10:48

    حين تفكر بقراءة هذه الرواية يجب أن تضع نصب عينيك أنك لا تقرأ عملا اعتياديا يستلزم جهدا مشابها عليك أن تترك كل حواسك مع الكتاب المترجم علماني كان متفهما جدا لطبيعة القارىء العربي وربما صعوبة التواصل مع أسماء بهذا الكم وأجيال بهذا العدد فما كان منه إلا أن وضع خارطة للأجيال الستة التي مروا على قرية ماكوندو من أسرة خوسيه أركاديو بوينديا تسهيلا وحتى لا يقع القارىء في لبس الأسماء وهذا يحسب لعلماني كمترجم له باع في الترجمة بلغة سلسة أصبح يتهافت عليها الجميع الرواية من الروايات العظيمة والتي تقدم دروسا في فن كتابة الرواية السحرية الخالدة أنها لا يمكن أن تكون سوى ملحمة هذه الرواية هي الرواية التي حصل ماركيز بعدها على نوبل وهي الرواية التي ظلت لسنوات عديدة من أكثر الكتب مبيعا في القارة اللاتينية كتب ماركيز قصة قرية أسرة بوينديا لأجيال عديدة منذ الجهد الذي بذل في بناء قرية ماكوندو وحتى آخر فرد في سلالتها تلك القرية التي اختير مكانها بعد صعوبات عدة القرية الهادئة التي تنعم بالسلام وحتى توافد الناس عليها وكل مراحل التطور التي مرت بها القرية كانت مرتبطة بألأسرة الآنفة الذكر لم يكن ماركيز مجرد كاتب يعتني بتفاصيل الحدث ولكن في كثير من الأحيان كنتُ أخاله مصور يصور الحالة وويهتم بالكادر ويرتب تكوين الصورة كأجمل ما تكون ثم يطلقها لكي تقع عليها العيون المتشبثة لكل حرف فيها كان من الطريف جدا والمأساوي أيضا ما ذكره ماركيز حول هذه الرواية أنه لم يكن يملك أجر البريد لإرسالها إلى الناشر يقول: «أرسلتُ مخطوطة «مائة عام من العزلة»، إلى فرانثيسكو بوروا في دار نشر سورامريكا في بوينس آيرس، وعند وزن الطرد طلب موظف البريد أن ندفع 72 بيسوس، ولم نملك غير 53 بيسوس، فقمنا بفصل المخطوط إلى قسمين متساويين، وأرسلنا قسماً منه، وبعد ذلك انتبهنا إلى أننا أرسلنا القسم الثاني من الرواية». وعلق ماركيز: «لحسن الحظ كان فرانثيسكو بوروا متلهفا لمعرفة القسم الأول من الرواية، فأعاد إلينا النقود، كي نرسل له القسم الأول».تخيلوا لو لم يكن هذا الناشر مطلعا ومتفهما لضيع علينا قراءة هذه الرواية الخارقة! لا أعرف ماذا أقول هنا الحقيقة ولكن هذه الرواية عالم خيالي لكنه ليس بعيد عن الواقع أنها واقعية جدا بكل شخوصها المجنونة وعثراتهم وتقلباتهم ماركيز يلجأ أحيانا إلى لعبة الخيال لكي يقضي على شخصية انتهى دورها مثل تلك التي طارت بجسدها وروحها إلى السماء أو لعلاج فكرة ما , كوجود الأطباء الغير مرئيين الذين كانت تتراسل معهم أورسولا وفريناندا , كما تذكرت وأنا أقرأ المشهد الأخير وظهور ذنب الخنزير المرتبط بالخطيئة بتلك القصة الكارتونية ماجد لعبة خشبية الذي كان حين يلجأ إلى الكذب يستطيل أنفه يذكر أن ماركيز من الكتاب الذين تتقاطع فيه روايتهم وهذا شأن الكثير من الكتاب الكبار فهناك باموق وساباتو وجدت تشابها في أحداث شركة الموز مع أحداث عاصفة الأوراق أول رواية كتبها ماركيز كذلك هناك روايات أخرى للأسف لم أطلع عليها ولكن هناك دائما رابط ما وصفت إحدى الصديقات هذه الرواية بأنها العالم وبعد قراءة الرواية قلت أيضا هذه الرواية هي العالم أنها أدق تشبيه ممكن أن يقال عن أحداثها عالم متشابك متناقض بسيط ومعقد سعادة وألم موت وحياةقصة المذبحة ومن قبلها حرب التصفية كلها إشارات سياسية واضحة كما كانت تلك الإشارات تومض عندما سأل أوريليانو صديقه عن سبب خوضه للحرب !غرقت معهم في الطوفان وفي اكتشافات أورسولا وتوقفت عند هذه العبارة حين وجدت ما فقدته فرناندا اكتشفت أن كل فرد في العائلة يكرر كل يوم دون وعي منه التنقلات نفسها والتصرفات نفسها بل ويكررون تقريبا الكلمات نفسها في الموعد نفسه وعندما يخرجون عن هذا الروتين الدقيق فقط يتعرضون للمجازفة بفقدان شيء ما !وهذا حقيقي جدا إننا نكرر ما نفعله كل يوم وعندما نخرج من روتيننا المعتاد نضيع !أما عن تشبيهات ماركيز فالحقيقة أنه لم تمر علي تشبيهات بهذاالجمال والدقة وحسن التعبير ورقة الإحساس حين يقول كان نحيلا وقورا حزينا كمسلم في أوربا أو كان يمضي مع التيار بلا حب أو طموح كنجم تائه في مجموعة أورسولا الشمسية هل قرأتم تشبيهات بهذا العمق !وما يثير ضحكي جدا هو مجموعة الأطباء الغير المرئيين لقد أبحر ماركيز في خيالاته السحرية في هذه الرواية إلى كل الإتجاهات تركني ألاحق خيالاته ياه كم سأفتقد أجواء هذه الرواية سأفتقد جرعات الجنون المركزة داء الأرق الطوفان شجرة الكستناء الأطباء الغير المرئيين السمكات الذهبية حفلات العربدة والولائم الصاخبة حتى النمل والعث لم أتمنى أن تنتهي تلك الأسرة ولا تلك النهاية ودار في رأسي كل خيالات ماركيز في القرية وكل أرويليانووكل خوسي أركاديو لقد رحلوا جميعا ويجب أن أعود إلى الواقع أخيرا !

  • Amira Mahmoud
    2018-12-02 14:59

    مئة عام من الحياةمئة عام من الشخوصمئة عام من المصائرهناك الملايين من الكلمات التي كان يمكن لماركيز أن يضعها بعد حرف الجر من كي يعبّر عن روايته هذه، الملايين من الكلمات ليست بالطبع العزلة من بينها فما قرأته في هذه الرواية/الملحمة لا يتوافق أبدًا مع تعريفي للعزلة الذي يمتلئ بالعديد من المشاعر السيئة ليس اسوأها فقط البُغض والملل.الرواية تتبع مصير عائلة من بدايتها -وبطريقة ما بدايتها تلك تبدو وكأنها بداية الخليقة- إلى فناءها بنهاية بالسلالة، وما يبدو أنه شديد الواقعية يخلطه ماركيز بجرعة خيالية شديدة التركيز يتماهى معها ما هو ممكن حدوثه حقًا على أرض الواقع وما يبدو وكأنه فانتازيا أو رواية تحكي حيوات لأشخاص ليسوا أرضيين بالمرة!ولا يتوقف جنونه عند هذا الحد، بل يعرض تلك المصائر مهما كانت صادمة، مريعة، مفاجئة، وغير قابلة للتصديق في جملة قصيرة تبدو وكأنها ومضة؛ بريق خاطف يمرّ لكنه مع ذلك يتركك مشدوهًا غير قادر على الاستيعاب، طريقة ماركيز تلك في تكثيف الأحداث بشدة جعلتني أشعر أثناء القراءة وكأنني ألهث خلفه/خلف سطوره ولم أكن أتوقف إلا مضطرة حتى وجدت أنني سأنهيها على كبر حجمها في أيام معدودة.الأكثر غرابة هو أنه على الرغم من شخصيات الرواية الخمسة عشر، والتي تتكرر لها الأسماء عينها من جيل إلى جيل إلا أنني لما أشعر ولو للحظة واحدة بالتيه بينهم فكل شخصية كانت كيان قائم بذاته، قصة منفردة حتى وإن تشابهت في نقاط ما مع سابقتها من الجيل السابق لكنها تظل محتفظة بتفردها وبمصيرها الخاص.سبق وقرأت لماركيز قصة موت معلن، حينها شعرت بالسخف من أسلوب كتاباته الخاص وعلى الرغم أنه قد مرت أعوام على تلك القراءة إلا أنني كنت أشعر بعدم الرغبة مطلقًا في تجديد التجربة مرة أخرى مع ماركيز؛ الآن أشعر وكأنه صديق، وربما بعد قراءة موفقة أخرى له أستطيع أن أعتبره أحدى كُتابي المفضلين.لكن بالتأكيد ستظل مئة عام من العزلة أحدى كُتبي المفضلةتمّت

  • Lizzy
    2018-12-05 17:00

    Mr. Márquez, or may I call you Gabriel?, how you dream and with your dreams carry us with you through an epic world so magical, so delicious that I can forget my old pains. Old realities take over and remind me that the past is here with us, years pass and time stands still, and the perception is of solitude mixed with love. Yes, I found your tale mesmerizingly beautiful – what is more, it is a story of overpowering and eternal love! How could I not be enthralled? 'Intrigued by that enigma, he dug so deeply into her sentiments that in search of interest he found love, because by trying to make her love him he ended up falling in love with her.' Is that how you conceived this hundred years in your mind?'Thus they went on living in a reality that was slipping away, momentarily captured by words, but which would escape irremediably when they forgot the values of the written letters.'Is this a fable or simple memories that came back to you? You tell us of a love story, or many as the years go by, and it leaves us spellbound. Is it a myth you remembered? As I read your One Hundred Years of Solitude my brain forgot to breathe and I almost died. 'He really had been through death, but he had returned because he could not bear the solitude.' You might seem sometimes nonsensical, but your feelings permeate through the pages and infect us so deliciously. Do you think we are a little crazy together to love so much this way of dreaming? Familial insanity; endearing love; out of this world moments as when your people eat mud, or your thunderstorms are made up of yellow flowers. For me the idea of mass forgetfulness was particularly unique: 'In all the houses keys to memorizing objects and feelings had been written. But the system demanded so much vigilance and moral strength that many succumbed to the spell of an imaginary reality, one invented by themselves, which was less practical for them but more comforting.'And you present it all in a way so natural and light that we have to believe you believe in it all. 'Of course. Of course he grows aquatic plants in his false teeth. Now why wouldn't he?' If you could imagine the epitome of unique, I would say it was your writing. I know, not all uncommon writings are delightful, amazing like yours. Not all are as beautiful. 'Thinking that it would console him, she took a piece of charcoal and erased the innumerable loves that he still owed her for, and she voluntarily brought up her own most solitary sadnesses so as not to leave him alone in his weeping.'Sure, it's an epic tragedy following a long line of familial insanity. But even you could not stop from creating people suffering a spreading plague of contagious insomnia, but above all of loving eternally. It's all presented in such a natural light that we may think: does Macambo exist somewhere? Do you believe that we could find it if we searched for it? Maybe simply through our imagination, just like you did it. 'He sank into the rocking chair, the same one in which Rebecca had sat during the early days of the house to give embroidery lessons, and in which Amaranta had played Chinese checkers with Colonel Gerineldo Marquez, and in which Amarana Ursula had sewn the tiny clothing for the child, and in that flash of lucidity he became aware that he was unable to bear in his soul the crushing weight of so much past.'Yes, Gabriel, I loved all the memories of honor, magic, high hopes, love, death, revolution, futility and sadness you created for us. There may not be a happy ending, but there are love and hope despite the sufferings. 'Death really did not matter to him but life did, and therefore the sensation he felt when they gave their decision was not a feeling of fear but of nostalgia.'____

  • Ahmad Sharabiani
    2018-11-15 11:00

    399. Cien años de soledad=One Hundred Years of Solitude, Gabriel García MárquezCharacters: Úrsula Iguarán, Remedios Moscote, Remedios, la bella, Fernanda del Carpio, Aureliano Buendía, José Arcadio Buendía, Amaranta Buendía, Amaranta Úrsula Buendía, Aureliano Babilonia, José Arcadio Segundo, Aureliano Segundo, Aureliano José, Pilar Ternera, Rebeca Buendía, Santa Sofía de la Piedad, Arcadio Buendía, José Arcadio Buendía, hijo, Meme Buendía, Petra Cotes, Pietro Crespi, Melquiades.صد سال تنهایی - گابریل گارسیا مارکز انتشارات امیرکبیر، ترجمه بهمن فرزانه؛ تاریخ نخستین خوانش: ماه آوریل سال 1978 میلادیعنوان یک: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: بهمن فرزانه؛ انتشارات امیرکبیر در سال 1353، در 363 ص، اما همین ترجمه بهمن فرزانه بارها توسط انتشاراتی های متفاوت چاپ شده: انتشاراتی دادار، 1380 در 360 ص، شابک: 9647294352؛ موضوع: داستانهای نویسندگان کلمبیایی قرن 20 معنوان دو: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: محمدرضا راهور، نشر: تهران، آبگون، چاپ نخست 1379، در 496 ص، شابک: 9649166831؛ همین ترجمه را انتشارات شیرین در سال 1382، با شابک: 9645564937؛ و انتشارات آربابان در سال 1380، با شابک: 9647196040؛ منتشر کرده اندعنوان سه: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: محسن محیط، نشر: تهران، محیط، چاپ نخست 1374، در 479 ص، شابک: 9646246125؛ چاپ پنجم 1378؛ عنوان چهار: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: کیومرث پارسای، نشر: تهران، آربابان، چاپ نخست 1382، در 560 ص، شابک: 9647196229؛ چاپ بیست و سوم 1393؛ عنوان پنج: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: حبیب گوهری راد، نشر: تهران، رادمهر، چاپ نخست 1388، در 420 ص، شابک: 9789648673678؛ و انتشارات جمهوری در سال 1388 در 420 ص و شابک: 9789646974961؛ عنوان شش: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: مژگان فامیلی، نشر: تهران، لیدا، چاپ نخست 1391، در 552 ص، شابک: 9786006538549؛ عنوان هفت: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: رضا دادویی، نشر: تهران، آدورا، چاپ نخست 1391، در 416 ص، شابک: 9786009307197؛ عنوان هشت: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: محمدرضا سحابی، نشر: تهران، انتشارات مصدق، چاپ نخست 1393، در 416 ص، شابک: 9786009442119؛ عنوان نه: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: زهره روشنفکر، نشر: تهران، مجید، چاپ نخست 1388، در 456 ص، شابک: 9789644531064؛ عنوان ده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: محمدصادق سبط شیخ، نشر: تهران، تلاش، چاپ نخست 1390، در 540 ص، شابک: 9786005791426؛ عنوان یازده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: ناصر جوادخانی، نشر: تبریز، یاران، چاپ نخست 1390، در 400 ص، شابک: 9789642340828؛ عنوان دوازده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: مریم فیروزبخت، نشر: تهران، حکایتی دیگر، چاپ نخست 1388، در 518 ص، شابک: 9789642756124؛ چاپ چهارم 1392؛ عنوان سیزده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: اسماعیل قهرمانی پور(شمس خوی)، نشر: تهران، روزگار، چاپ نخست 1389، در 415 ص، شابک: 9789643741822؛ عنوان چهارده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: عبدالرسول اکبری، نشر: تهران، شبگون، چاپ نخست 1393، در 584 ص، شابک: 9786009454518؛ عنوان پانزده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: بهاره خدادادی، نشر: تهران، نسل آفتاب، چاپ نخست 1389، در 4644 ص، شابک: 9786005847192؛ عنوان شانزده: صد سال تنهایی؛ اثر: گابریل گارسیا مارکز؛ ترجمه: آوینا ترنم، نشر: تهران، ماهابه، در سال 1393، در 477 ص، شابک: 9786005205596؛ و توسط نشر هنر پارینه، در سال 1390، در 584 ص، شابک: 9786005981032؛ چاپ نخست این اثر در سال 1967 میلادی، در آرژانتین، با تیراژ هشتهزار نسخه منتشر شد. تمام نسخه‌ های چاپ اول صد سال تنهایی به زبان اسپانیایی در همان هفته نخست کاملاً به فروش رفت. در چهار دهه و سالهایی که از نخستین چاپ این کتاب بگذشته، بیش از سی میلیون نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رفته، و به بیش از سی زبان ترجمه شده است. جایزه نوبل ادبیات سال 1982 میلادی به گابریل گارسیا مارکز به خاطر خلق همین اثر تعلق گرفت. داستان به شرح زندگی شش نسل از خانواده ی بوئندیا پرداخته؛ که نسل اول آن‌ها در دهکده‌ ای به نام ماکوندو ساکن می‌شود. ناپدید شدن و مرگ بعضی از شخصیت‌های داستان، به جادویی شدن روایت‌ها می‌افزاید. صعود رمدیوس به آسمان، درست مقابل چشم دیگران؛ کشته شدن همه پسران سرهنگ آئورلیانو بوئندیا، که از زنانی در جبهه جنگ به وجود آمده‌ اند، توسط افراد ناشناس از طریق هدف گلوله قرار دادن پیشانی آنها که علامت صلیب داشته؛ و طعمه ی مورچه‌ ها شدن آئورلیانو نوزاد تازه به دنیا آمده ی آمارانتا اورسولا از این موارد است. به اعتقاد بسیاری، نویسنده در این کتاب است که سبک رئالیسم جادویی را ابداع کرده است. داستانی که در آن همه ی فضاها و شخصیت‌ها واقعی، و حتی گاهی حقیقی هستند، اما ماجرای داستان مطابق روابط علّت و معلولی شناخته شده ی دنیای ما پیش نمی‌روند. سرهنگ آئورلیانو بوئندیا، پسر دوم اورسولا و خوزه آرکادیو است؛ نخستین فرزندی ست که در ماکوندو به دنیا می‌آید. این شخصیت فاقد هرگونه احساس عشق، نفرت، ترس، تنهایی و امید است. وی از کودکی تحت تأثیر برادر بزرگتر خود: خوزه آرکادیو بوئندیا، قرار دارد و در اوج داستان، توسط برادرش که در نقطه ی مقابل دیدگاه سیاسی وی است، و به نوعی نماینده ی دشمنان او نیز به حساب می‌آید، از اعدام نجات پیدا می‌کند. وی بارها و بارها از مرگ می‌گریزد. نه جوخه اعدام، و نه زخم و سم، و نه خودکشی، نمی‌توانند وی را بکشند. وی به نوعی نماد شخصیت کسانی ست، که باید زنده بمانند و عذاب بکشند، تا پلی بین سنت و مدرنیته، در شهر خیالی ماکوندو باشند. وی در طول جنگ‌های داخلی در تمام جبهه‌ های جنگ با زنان بیشماری همبستر شده، و هفده پسر که همه نام کوچک وی و نام خانوادگی مادرانشان را دارند، از او بوجود آمده‌ اند. تو گویی در تمام مسیر پیشروی در جبهه، تخم جنگ را نیز پراکنده است. اما همه ی این هفده پسر که یک کشیش روی پیشانی آن‌ها علامت صلیب را با خاکستر حک کرده، به سرعت کشته می‌شوند. در نهایت سرهنگ در اوج تنهایی و فراموش شدگی می‌میرد. ا. شربیانی