Read On Wine and Hashish by Charles Baudelaire Andrew Brown Margaret Drabble Online


Among the earliest artistic accounts of the hallucinogenic experience in European literature, the four pieces in this volume document Gautier and Baudelaire’s own involvement in the Club of Assassins, who met under the auspices of Dr Moreau to investigate the psychological and mind-enhancing effects of hashish, wine, and opium. As well as providing an absorbing of nineteenAmong the earliest artistic accounts of the hallucinogenic experience in European literature, the four pieces in this volume document Gautier and Baudelaire’s own involvement in the Club of Assassins, who met under the auspices of Dr Moreau to investigate the psychological and mind-enhancing effects of hashish, wine, and opium. As well as providing an absorbing of nineteenth-century drug use, Hashish, Wine, Opium captures the spirit of French Romanticism, in its struggle to free the mind from the shackles of the humdrum and the conventional, and serves as a fascinating prologue to the psychedelic literature of the following centuries....

Title : On Wine and Hashish
Author :
Rating :
ISBN : 9781843910176
Format Type : Paperback
Number of Pages : 88 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

On Wine and Hashish Reviews

  • AJ
    2018-08-27 19:16

    On Wine and Hashish is a short, lyrical glimpse into two drugs but mostly explores the effects of hashish. I liked this book so much better than Thomas de Quincey's Confessions of an English Opium-eater & Other Writings, probably because Baudelaire does such a great job capturing the effects of the altered mind. I don't quite agree with Baudelaire's proclamations that artificially stimulating the consciousness somehow nullifies the authenticity of the user and hir activities. I also disagree with the notion that any activity that leads to idleness and hedonistic apathy is bad, although I could just be a product of the 20th/21st centuries where people generally spend every waking minute distracting ourselves from reality. But, you know, women are not good at analysis according to Baudelaire, so I could just be totally wrong. ;)

  • Bogdan Liviu
    2018-09-18 17:17

    "The man who, after abandoning himself for a long time to opium or to hashish, has been able, weak as he has become by the habit of bondage, to find the energy necessary to shake off the chain, appears to me like an escaped prisoner. He inspires me with more admiration than does that prudent man who has never fallen, having always been careful to avoid the temptation. If you are one of these souls your innate love of form and colour will find from the beginning an immense banquet in the first development of your intoxication. Colours will take an unaccustomed energy and smite themselves within your brain with the intensity of triumph. Delicate, mediocre, or even bad as they may be, the paintings upon the ceilings will clothe themselves with a tremendous life. The coarsest papers which cover the walls of inns will open out like magnificent dioramas. Nymphs with dazzling flesh will look at you with great eyes deeper and more limpid than are the sky and sea. Characters of antiquity, draped in their priestly or soldierly costumes, will, by a single glance, exchange with you most solemn confidences. The snakiness of the lines is a definitely intelligible language where you read the sorrowing and the passion of their souls. Nevertheless a mysterious but only temporary state of the mind develops itself; the profoundness of life, hedged by its multiple problems, reveals itself entirely in the sight, however natural and trivial it may be, that one has under one's eyes; the first-come object becomes a speaking symbol. Fourier and Swedenborg, one with his analogies, the other with his correspondences, have incarnated themselves in all things vegetable and animal which fall under your glance, and instead of touching by voice they indoctrinate you by form and colour. The understanding of the allegory takes within you proportions unknown to yourself. We shall note in passing that allegory, that so spiritual type of art, which the clumsiness of its painters has accustomed us to despise, but which is realy one of the most primitive and natural forms of poetry, regains its divine right in the intelligence which is enlightened by intoxication. Then the hashish spreads itself over all life; as it were, the magic varnish. It colours it with solemn hues and lights up all its profundity; jagged landscapes, fugitive horizons, perspectives of towns whitened by the corpse-like lividity of storm or illumined by the gathered ardours of the sunset; abysses of space, allegorical of the abyss of time; the dance, the gesture or the speech of the actors, should you be in a theatre; the first-come phrase if your eyes fall upon a book; in a word, all things; the universality of beings stands up before you with a new glory unsuspected until then. The grammar, the dry grammar itself, becomes something like a book of "barbarous names of evocation." The words rise up again, clothed with flesh and bone; the noun, in its solid majesty; the adjective's transparent robe which clothes and colours it with a shining web; and the verb, archangel of motion which sets swinging the phrase. Music, that other language dear to the idle or the profound souls who seek repose by varying their work, speaks to you of yourself, and recites to you the poem of your life; it incarnates in you, and you swoon away in it. It speaks your passion, not only in a vague, ill-defined manner, as it does in your careless evenings at the opera, but in a substantial and positive manner, each movement of the rhythm marking a movement understood of your soul, each note transforming itself into Word, and the whole poem entering into your brain like a dictionary endowed with life."

  • Radoslav Gramatikov
    2018-09-11 16:07

    I don't think that I will ever be as knowledgeable and insightful about anything as Baudelaire was about hashish. It is clear that he loved it fucking immensely.

  • Mike Lester
    2018-08-27 18:55

    Add cigarettes, bacon, bullets, and Pez to this list and you've got yourself the fixins for a pretty good weekend.

  • Angelique
    2018-09-18 16:21

    Baudelaire es uno de mis escritores predilectos. Un maestro, una influencia, un destino que siempre elijo, cuando necesito airear la mente y volver a mis origines, aquellos que poseen su propia mitología nostálgica. Del vino y el hachis es una investigación que, dentro de mi país, precede en su mayoría a las ediciones de Los paraísos Artificiales. Sin embargo, hace unos meses la editorial Alquimia saco el reducto de esta investigación en solitario, poniendo la traducción a cargo de una poeta que admiro muchísimo, María Negroni. Lo que no solo me entusiasmo, me enloqueció, sino que me hizo volver a leer tan maravilloso texto, esta vez, circundado por la voz de una poetisa inigualable, capaz de sostener la atmósfera que induce cada palabra y la tensión lírica, tan fundamentales en Baudelaire.Suele cometerse un error singularmente paradójico con Baudelaire. Quien no lo ha leído, pero si escuchado sobre el, tiende a relacionarlo con el movimiento romántico. Error fatal, de cierta genealogía del equivoco que lo compara con autores como Nietzsche, cuando sus pseudo lectores se adscriben al nihilismo, con ignorancia entusiasta. Baudelaire intenta, mediante su escritura, derribar toda la mitología romántica. Y dos de sus textos son fundamentales para estos propósitos. Uno, consejos a jóvenes escritores, demuestra la necesidad del trabajo dentro de la tarea del escritor, y devela, tambien, otras costumbres ímprobas de ciertos contemporáneos ya dueños de cierta fama (es legendario el episodio que narra sobre Balzac). El otro es este opusculo. En el, demole la creencia de que ciertos estupefacientes poseen un carácter casi mágico, capaz de invocar a las musas fugaces de la intoxicación. Para el nada hay mas lejano que esto. No solo los estupefacientes no pueden despertar aquello que no existe ya dentro de uno, si no que dilatan las pasiones sin discriminacion alguna, volcando súbitamente a las almas pesarosas a la desesperacion, a las reconcosas a la ira, a las mediocres a la estupidez desmedida. Raramente reproducen las circunstancias propias de la creación artística, esto es, la introspección y la sinestesia. No son sino medios para develar lo oculto- siendo esto, en los mayores casos, algo que tiene razón de ser escondido. El verdadero artista no necesita otra droga que no sea la del trabajo. Corre peligros, corre riesgos, pero dentro del mundo individual que le abre su escritura. Las descripciones, las mediaciones en las voces de testigos imaginarios, le dan al texto una fuerza tan poética como irónica. Tanto la confesión del burgués, como la del poeta o la dama nos remiten a la intención de baudelaire de reproducir ciertos registros, ciertas creencias, ciertas percepciones. Anuda la percepción de cada uno según una clase social, según una aptitud, según un oficio, lo cual reafirma el carácter indagatorio de la pesquisa, y le otorga un testimonio con el fin de justificarla. Es un libro bellamente escrito, muy cuidado, en el que Baudelaire rechaza uno de las creencias que fundan al movimiento romántico, esto es, la espontaneidad y la luz que supuestamente otorgarían ciertas drogas. Puede ser leído como un manifiesto, un contraataque, y, en ciertos pasajes, una mínima apología, una miniatura de apología. En donde cede el poeta, nace el hombre.

  • Paul Gleason
    2018-09-05 20:05

    Baudelaire's investigation bears the stamp of his poetry. It's analytical and passionate at the same time, lending that eerie quality that only he seems capable of achieving. Everything Baudelaire is on display here: his admiration for Poe, his engagement with what only cities can offer, the wandering spirit, the questioner, the passionate seeker of eternity, the poet.After reading this text, I have a better understanding of what Rimbaud means by "assassins."After reading this text, I understand why Baudelaire is the first modern.I don't want to spoil your reading experience, but let's say he provides tremendous insight into wine and hash: two stimulants that lend themselves to the experience of the eternal. And, in my experience, he's dead right.I love Baudelaire!

  • Fostergrants
    2018-08-28 18:12

    this was my introduction to Baudelaire. having been to paris three times i don't know why it never occured to me to pick this up. i loved his thoughts on the virtues of wine. the 2nd half of the book was his poem to hashish which is funny to me because it seemed to be more disjointed than the wine section...i wonder why? hahahaha. he did seem to have a love/hate relationship with the hashish part. this is a quick read and like i said earlier, has served as an appetite whetter for more of his writing. what i really enjoyed was the picture it painted of parisian society at a time when the "Orient" was still exotic and new and artists were still truly Bohemian.

  • Scott
    2018-09-20 15:01

    Hesperus Press out of the UK has put together a nice little edition of two essays by Baudelaire. Lovely black and white cover. Hesperus puts out editions of shorter works by old, dead, authors. Check out their website. In part one Baudelaire discusses wine, its merits for achieving transcendence. In part two (the way longer part, by the way) Baudy lengthily discusses the effects of hashish, badly arguing against its merits relative to wine. Nothing really new here about either wine or hash, but fun nonetheless.

  • Andreea
    2018-09-09 14:55

    'Je ne comprends pas pourquoi l’homme rationnel et spirituel se sert de moyens artificiels pour arriver à la béatitude poétique, puisque l’enthousiasme et la volonté suffisent pour l’élever à une existence supra-naturelle. Les grands poètes, les philosophes, les prophètes sont des êtres qui, par le pur et libre exercice de la volonté, parviennent à un état où ils sont à la fois cause et effet, sujet et objet, magnétiseur et somnambule.'

  • Andres Redondo Peñaranda
    2018-09-21 12:57

    Un librito que definitivamente hay que leerlo con una copa de vino en la mano y una pipa con hachís. Disfruté mucho la descripción del vino y me emocionó voluptuosamente. No puedo decir lo mismo de la parte del hachís, he ahí el porqué de mi calificación. Sin embargo un librito muy fácil de leer y de obligada referencia para nosotros, los que disfrutamos del buen vino.

  • Francisco
    2018-08-27 13:13

    Excelente ensaio sobre os «meios de multiplicação da individualidade», as «substâncias que exaltam a personalidade», os «paraísos artificiais».«O homem que só bebe água tem algum segredo que pretende ocultar dos seus semelhantes.»

  • Jonah Dumile
    2018-09-09 17:58

    I enjoyed his descriptions although they seemed rather bold at times. The same text is repeated with slight change throughout. It read a lot like a more intelligent refer madness that was pro-alcohol.

  • Jeff
    2018-09-24 19:18

    A new appreciation for wine, a different perspective on hashish. The poetry of his experience is difficult to deny.

  • Katherine
    2018-09-08 18:03

    Wine>hashish. I agree.

  • Max
    2018-09-01 16:20

    Charming story, many to much 19th century.

  • Ramón Vázquez-gómez
    2018-09-04 15:19

    included in artificial paradises.... poetic prose on wine and hash

  • Suzanne Hill
    2018-09-10 17:10

    I absolutely love this

  • Brian
    2018-08-29 17:06

    try to find somewhere.

  • Rebecca
    2018-09-04 20:10

    easy read, relaxing and nice

  • Ignacio Pérez Cerón
    2018-09-05 17:07

    Es una lectura muy amena e interesante sobre dos de los viejos amigos del poeta. Si bien breve, es suficiente para analizar sobre todo los efectos que tiene el hachís y reírte con algunas anécdotas de sello baudeleriano. Recomendada junto a su hermano mayor, Los paraísos artificiales.

  • Emily
    2018-09-22 18:12

    thanks for writing a book that sounded like my parents giving me shit for smoking weed.

  • Allie
    2018-09-16 15:17

    not a fan of gautier, tbh.

  • Rachel Pollock
    2018-08-26 14:07

    This is a short collection of essays and one short story by both Gautier (the first three) and Baudelaire (the last one), in basically the topics of the title. I read it in one sitting on an Amtrak trip. It was primarily interesting for the personal accounts in the context of the time. I think i made more notes on Gautier's descriptions of interior decor BEFORE his narrator got high than anything else. Interesting enough, and some poetic language deployed in this translation, but also nothing much new here--i would probably go so far as to say that most descriptive accounts of drug use are, within a class of substance--highly similar. These are of a piece with others in their category.

  • Doug
    2018-09-16 13:00

    I've never read Gautier. So far, so good. Fine descriptions of hash delirium -- colorful, amused and amusing, with that edge of losing control cutting in at any second. Baudelaire will likely prove even better, if more 'orthodox' in his pronouncements against. Paraphrasing: "opium is not the sister of inspiration; the sister of inspiration is but ceaseless toil." A good reminder for an ADD society, and ADD writers everywhere.Indeed, good overall. Finished this one in Vegas, of all places...

  • Tosh
    2018-09-10 15:23

    As a fellow wine-o, I really appreciate Baudelaire's little study on the subject matter of the grape and the type of visions one can get from it. And for those who need some sort of guide lines of what is good - you can't go wrong with Hesperus Classics Press out of London.

  • Cessie
    2018-09-24 15:59

    Bu adamın kelimelerini seviyorum, onları bir araya getirişini seviyorum. Neyi ne şekilde anlatırsa anlatsın, hepsi şiir, her yazdığı şiir galiba. Kerouac demişti zaten "hiç uğruna, Baudelaire şiirleri uğruna!"

  • Sarah
    2018-08-24 20:08

    Worth a read, if only for Gautier's opium induced reflections on the capricious nature of ceilings.

  • Cristi
    2018-09-18 20:08

    "Le club des Hachichins" mi sa parut cea mai buna descriere de efecte ale substantelor halucinogene