Reflections on the Rwandan GenocideAlong with nine other African Writers, Veronique Tadjo was invited to visit Rwanda to bear witness to the genocide that took place in 1994 - wiping out one million Tutsis and moderate Hutus during a hundred days of barbaric violence. A poet and a storyteller, the author consistently achieves the right tone that challenges our preconceptioReflections on the Rwandan GenocideAlong with nine other African Writers, Veronique Tadjo was invited to visit Rwanda to bear witness to the genocide that took place in 1994 - wiping out one million Tutsis and moderate Hutus during a hundred days of barbaric violence. A poet and a storyteller, the author consistently achieves the right tone that challenges our preconceptions. From the unexpurgated story of a young woman reliving the horrors of the massacre to dialogues between strangers meeting across the past, and finally to her own reflections. Her prose alternates between raw and poetic, but always remains discreet, respectful and dignified. The one thing that comes through her narrative voice is a ray of hope. The translator Veronique Wakerley lectures in French at the University of Zimbabwe and is particularly interested in the literature of the first part of the twentieth century....
|Title||:||The Shadow of Imana|
|Number of Pages||:||144 Pages|
|Status||:||Available For Download|
|Last checked||:||21 Minutes ago!|
The Shadow of Imana Reviews
Beautifully written account of the Rwanda genocide. A compelling blend of real stories, myths, thoughts on the horror of man’s cruelty toward man. A ray of hope in the darkness of the telling.Highly recommended to anyone: short, powerful, beautiful and horrifying in what it describes.Read in French.
As part of the initiative "Rwanda: writing as a duty to memory" 10 African authors travelled to Rwanda in 1998 to put the memories in writing and explore how genocide happens - and unavoidably how it affect everyone. Tadjo is a poetic writer, so this is prose pieces, impressions, personal stories and thought pieces - and this little book does a great job of putting pieces together and even though the picture it paints is one of terror & atrocities, it is still an important endeavour. It is also a very readable book: It does not wallow in the horrible suffering. In topic and in part in presentation it reminds me of Svetlana Alexievich's Voices from Chernobyl: The Oral History of a Nuclear Disaster Both are oral histories of terrible times - but they are also different: Voices of Chernobyl is a lot more journalistic and presents the stories or the truths that the people involved can bear to tell (harsh but very well done). Tadjo used other means, a more poetic way of conveying the stories, and actively reflects on the situation and how life can go on afterwards.
Un livre franc sur les atrocités du génocide rwandais écrit dans le cadre du projet Écrire par devoir de mémoires par Véronique Tadjo. "L'ombre d'Imana" se place entre le récit de voyage, celui (ou plutôt ceux) de l'auteure ivoirienne dans le Rwanda post-génocidaire en 1998, des rencontres et visites sur place, et le livre de mémoire et d'histoire.Le récit se soustrait étrangement aux genres et aux classements, étant un amalgame: verbatims des récits de rescapés, victimes et génocidaires rencontrés au cour du voyage, réflexions, parfois poétiques, sur le génocide et l'écriture sur l'indicible, passages historiographiques permettant à comprendre mieux le génocide (si c'est possible), récit technique et peu captivant de la logistique du voyage (vol, arrivée)...
This is the first book I read on the Rwandan conflict. It's deeply affecting. Tadjo pilgrimaged to Rwanda in 1998 as part of an effort to have the genocide and its aftereffects archived by a group of African writers; as such, it is a "fresh" look at the genocide and one feels the deep pain of the author and her subjects in a semi-autobiographical, quasi-memoir, metafictional effort. Tadjo writes: "Je partais avec une hypothèse: ce qui s'était passé nous concernait tous." [I was going with a hypothesis in mind: that what had transpired concerned us alll; my trans.] And she is right; this book also exists in English translation (the translation is good, not quite as affecting as the original but still worth the read).
I read this in French so I don't know how the translation reads, but in French the writing is very compelling. It's worth reading briefly about the history surrounding the genocide before tackling this book to get the full effect.
A reflection on the Rwandan genocide and its aftermath told through stories of the survivors, the murderers, prisoners and foreigners. A decent read, it is. I would have found it more touching if I'd not already read a lot about Rwanda.
An easy read on a difficult subject. Perfect timing for those who don't understand the potential threat presented by xenophobic violence in South Africa.
The Shadow of Imana