Read The Queen of the South by Arturo Pérez-Reverte Andrew Hurley Online


Guero Davila is a pilot engaged in drug-smuggling for the local cartels. Teresa Mendoza is his girlfriend, a typical narco's morra-- quiet, doting, submissive. But then Guero's caught playing both sides, and in Sinaloa, that means death. Teresa finds herself alone, terrified, friendless and running to save her life, carrying nothing but a gym bag containing a pistol and aGuero Davila is a pilot engaged in drug-smuggling for the local cartels. Teresa Mendoza is his girlfriend, a typical narco's morra-- quiet, doting, submissive. But then Guero's caught playing both sides, and in Sinaloa, that means death. Teresa finds herself alone, terrified, friendless and running to save her life, carrying nothing but a gym bag containing a pistol and a notebook that she has been forbidden to read. Forced to leave Mexico, she flees to the Spanish city of Melilla, where she meets Santiago Fisterra, a Galician involved in trafficking hashish across the Strait of Gibraltar. When Santiago's partner is captured, it is Teresa who steps in to take his place. Now Teresa has plunged into the dark and ugly world that once claimed Guero's life-- and she's about to get in deeper......

Title : The Queen of the South
Author :
Rating :
ISBN : 9780330413145
Format Type : Paperback
Number of Pages : 528 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

The Queen of the South Reviews

  • Kelly
    2019-03-22 16:45

    There are three books to be found within this book, three major storylines to follow. One is mostly well done, one is middling, but has issues, one is rather ridiculous, occasionally mildly offensive, and out of place. The first, which I found mostly well done, is Perez-Reverte's homage to the high adventure stories of the 19th century, specificially his modern update of The Count of Monte Cristo. The Count is remade into a Mexican woman of the 21st century, who is tied to the Mexican drug cartels through her drug running pilot boyfriend. She is set on the run for a crime she did not commit, and runs off to Spain, and we watch the relative naif follow the torturous path of Dantes, a path that is perhaps even more painful than his. It is a clever idea to cast the Count as a woman- it adds to the tale many obstacles and possibilities of obstacles that Edmund Dantes never had to face, and it complicates the progression of our main character to the triumphant protaganist that we all know is coming from the layout of the plot. I found the adventure story aspect of the novel all excellently done- there are several high speed boat chases that have the pages turning at a velocity to match the engines of the boats, there are unexpected shoot outs, there are moments with only one way out, gambles that hold the fate the characters in the palm of their hand to heart pounding effect. Perez-Reverte has always been able to swashbuckle his way into my affections, and this piece was no exception. However. And this is a rather annoying however- I do wish that he hadn't felt the need to constantly shove in our faces the fact that this was a version of The Count of Monte Cristo. He had characters refer to each other as their counterparts in the book. Really? You couldn't trust us to figure that one out, Arturo? Come on, man. I promise you, we're smart enough for that. The book becomes a major motif, and a jumping off point for the characters to make fun of each other for how much they are into it and how delusional that is. It was just a little too self-involved for me. It reads more like fan-fiction sometimes. It's lovely to see how giddy he is about Dumas' tale, and its life changing powers, but I wish he would just let us see it for ourselves rather than constantly insisting upon the truth of it and insisting that his characters enact his own fascination with it. It feels artificial, and sometimes a bit insulting. We get it. I promise.The second story contained within the book (and I should probably say that there are spoilers from here on out) is the story of the transformation of a woman. Teresa begins the book a girl totally dependent upon the whims of others- especially her "narco," boyfriend, Guero. She sits at home and waits for him, takes care of him, puts him first in every way. She doesn't know much about his business, and she doesn't ask. When she is forced to go on the run after Guero is killed by his bosses for committing several indiscretions, she has to slowly learn how to become independent. Perez-Reverte is truly fascinated by the thought of a truly independent woman, you can tell. I've said time and again that he has a dark lady obsession- this book is entirely about that, in fact (though at least we get to see the world from her perspective, and see why she is mysterious), but I think this is really what the obsession is. He worships the very idea of it, though he doesn't seem to quite believe that it can be true, or that women can completely seperate from what he clearly believes are their natural womanly urges, which turned out to be a problem. While she was learning to rely on herself, use her natural gifts (she's gifted with a head for numbers, for instance) and her intelligence and rely on and trust no one, Perez-Reverte feels the need to frame it in terms of gender. By the end of the novel, she has assumed the role of her narco boyfriend in her relationship with everyone she knows, and coldly addresses her business partner (who is in love with her) as a "nagging wife," who believes "her husband works too much and neglects her." He also has problems writing believably inside the head of a woman, sometimes laughably so. He frequently has Teresa feel things, "in her womb," when he wants to emphasize that it is a real feeling. No, for reals. 'Cause apparently that's what all we women are, one big vibrating womb. However, that all said, I did like the attempt at rendering a woman who truly does not need anyone, and even when betrayed by people she trusts, does not descend into a weeping mess, but handles the situation. She gets herself out of the last, tense corners of the novel without one single man left to help her in any way. I really, really appreciated that. So, if the development was uneven and somewhat unbelievable, I at least was with him on his goal, and the last 100 pages of her development.The third thing going on here, that was absolutely ridiculous, is Perez-Reverte's various personal opinions and feelings being put on display. I found it rather embarrassing, pedantic, and offensive, by turns. First of all, let's just note that there's a lot of weird attitudes towards ethnicity in this book. Yes, part of it is that he's writing about a world where people aren't exactly PC, but some of it comes from the omniscient narrator point of view (part of the story is told by a journalist trying to write a book about Teresa, part is told from her point of view). There's a really weird, somewhat twisted relationship with Mexico in the book. Perez-Reverte seems to be arguing for the fact that Spaniards shouldn't find their culture "superior" to Mexico in any way because Spain has just as many problems (which I didn't even know was a comparison that happened but okay). And yet, at the same time, he seems to be weirdly fetishizing, in a conflicted 19th century colonialist way, the Mexican ethnicity. At many points during the book characters tell Teresa that she looks best with her hair pulled back tightly and parted down the middle, "in the style of a Mexican peasant." Everyone who sees her is five times more attracted to her when she presents herself in as "Mayan" or "Indian" a way as possible (those are the descriptors used). And yet, she ends up being dressed up makeover style in a modern, more discreet European way. Everyone, including Teresa, looks down on the "garish" way that Mexican drug cartel people dress and live... and yet. The other Mexican character who is held up as an example refuses to let go of his "garish" ways, and listens to his "corridos" (songs about drug cartels) loudly and often. They are quoted frequently throughout the novel, seemingly as examples of poetry. It's this weird mixture of idealization and looking down his nose that I can't quite figure out. It just popped up uncomfortably often and I didn't quite get why that was there.Anyway, this has likely gone on for long enough, but the point is- its a lovely adventure novel, and a good "coming of age," tale in its way, but not without a good deal of complication. This is my least favorite of his books, though it is still not bad or anything. Just not representative of what he is capable of. Perez-Reverte tends to do better with historical settings, or characters who look back towards the past. This looks back... but still in a modern setting. And his way of looking at the world, well, it's just sometimes a little jarringly old fashioned for the modern world.

  • João Carlos
    2019-04-02 17:57

    "La Reina Del Sur" - série televisiva - versão mexicana escritor espanhol Arturo Pérez-Reverte (n. 1951) constrói um espectacular thriller sobre uma personagem feminina – Teresa Mendoza - a “Mexicana”, uma mulher nascida em Culiacán, Sinaloa, enamorada de Guero Dávila, um piloto de aviação, o virtuoso do Cessna, o rei da pista pequena, um homem relacionado com o cartel da droga de Juárez. Com a morte de Guero Dávila, Teresa Mendoza, tem que abandonar a sua cidade natal em busca de segurança e paz, refugindo-se na cidade espanhola de Melilla.Numa terra desconhecida Teresa Mendoza tenta refazer a sua vida e o amor acontece, desta vez com o galego misterioso Santiago López Fisterra. Arturo Pérez-Reverte ”o mestre do thriller intelectual” escreve uma obra inesquecível, sobre o negócio internacional de transporte e venda de droga; assim como, um retrato original e ousado de uma mulher analfabeta, solitária, misteriosa e obstinada, mas que domina o raciocínio numérico e possui uma intuição brilhante, capaz de se adaptar às mais variadas circunstâncias, evidenciando o triunfo pessoal - num mundo dominado por homens - através da coragem e de uma vontade indómita e inquebrável. ”A Rainha do Sul” tem uma dupla narrativa: uma parte é narrada na primeira pessoa numa crónica jornalística elaborada a partir de entrevistas – por um jornalista de que não sabemos o nome - e outra parte é contada na terceira pessoa, num thriller emocionante, repleto de referências literárias (Jean Rulfo através de ”Pedro Páramo” é uma delas) e musicais; e com muita tequila; num registo pormenorizado que vai do México ao sul de Espanha, do estreito de Gibraltar a Marrocos; numa obra literária detalhada e minuciosa na pesquisa, que nos cativa da primeira à última página.

  • will
    2019-03-20 13:43

    I'm on holiday - hurrah! This means it is time to turn my attention to the (very important) task of learning Spanish. I made two "New Year's Resolutions". One was to learn some Spanish before the year was out, the other was to keep a running list of the books I have read on this here blog. So, time to work on one of my resolutions.Instead of learning Spanish I have been reading! The Queen of the South by Arturo Perez-Reverte is the latest book that I have finished. The best way to describe it is "a page turner". On the opening page the heroine, Teresa Mendoza, receives a call on a phone, a phone that she has been told that: "If it rings start running. And don't stop running. Ever." The book covers the next twelve years of her life as she flees Mexico, ends up in Africa, spends time in jail, moves to Spain and then finally returns home.It is really difficult to explain how much I liked this book. It's strange, I am sat here at the computer, reading as I type and I realise that I am being slightly "flat" in my description - which isn't fair to the book because it is a fast-paced, thrilling ride. Teresa starts the book as a girlfriend of a drug runner and ends up building a huge drug-running empire. The book is written in a very clever way, the author acts as an investigative journalist, writing the "biography" of "The Queen of the South" (as Mendoza becomes know). However, the book is written in such a way that at the end I googled Teresa Mendoza because I really, really thought she was a real person. The book includes many situations, many people that have happened or existed. And by the end of the book I had become so involved with the main character that I wanted her to be real. I wanted her to find the peace that she deserved. And yes, I realise that wanting a major drug runner to escape and live in peace is not the way I normally feel but the author makes you become invested in the characters. Hell, by the end of the book I had fallen in love with most of the drug runners and dealers and actually hated the authorities and their "witch hunts".The other wonderful thing about this book was it gave me an insight into how Mexicans think and behave. Obviously I live with one (a Mexican that is) and have a small handle on her behaviour patterns but it was fascinating to discover that instead of Maria being a totally unique individual, she is also a product of her country. There was a lot of familiarity, for me, in the book. Place names, Spanish/Mexican expressions, a general understanding of "that's the way they think" and a total recognition of "that's the way they dress and wear their hair".I loved this book. Because of the world I now occupy, drugs (running and dealing) are part of my life background - not because I am involved but because I come across it most every day, it exists in my life - and the history of drug cartels is something that I have become interested in. The fact that my nickname at Maria's office is that of a famous drug dealer might have something to do with my fascination. The fact that three times a week I cross the border knowing that as I do, there is a good chance that right next to me is someone smuggling drugs interests me.This review probably doesn't do the book justice. I really enjoyed it, would recommend it.

  • Lyubov
    2019-04-05 13:57

    Забелязала съм, че писането на отзиви за книгите на любими автори е най-трудно. Колкото повече ми хареса един роман, толкова по-трудно събирам в смислени изречения възторга си. Защото хем искам всички да го прочетат, хем си давам ясна сметка, че всеки гледа на написаното през призмата на собствения си опит.Артуро Перес-Реверте е мой личен огромен любимец заради желязната му ерудиция, заради прекрасните и толкова различни една от друга истории, които разказва и заради цялостната му биография на бивш военен кореспондент, обиколил света и отразявал конфликти в най-горещите точки на планетата (Тя сама по себе си заслужава отделна книга).Целия си възторг този път излях в "Аз чета":

  • Madeline
    2019-03-26 15:01

    I guess I'm glad I read this, if only to satisfy a long-burning curiosity about The Queen of the South that's been in the back of my head ever since my mom hid the book from me at age fifteen so I couldn't read the dirty parts. (for the record, Mom, I probably would have been able to handle it)That said, it could have been a lot cooler than it is. And considering the book is about a woman who goes on the run after being targeted by Mexican hitmen and eventually becomes the most powerful drug lord in the Mediterranean, that's saying a lot. The story itself was really cool, and had a lot of potential - Teresa Mendoza starts out as just some low-level drug runner's girlfriend, but when he gets killed by his employers and they come after her (resulting in the single best opening line of any book, ever: "The telephone rang, and she knew she was going to die") she runs to Spain, gets involved with another smuggler, goes to prison, comes out, and then begins selling and shipping cocaine all over the place. Sex, drugs, and shooting ensues. It's good in a trashy, guilty-pleasure, living-vicariously-through-books kind of way. My problem is the format of the book - it's partially narrated by a reporter doing a story on Teresa once she's become the so-called Queen of the South, and he butts into the story every few chapters so we can watch him interviewing people Teresa interacted with during her career. They hint at what is about to happen next in the story, and then it happens. As far as I could tell, the reporter served absolutely no purpose as a second narrator and all of his chapters should have just been cut out completely. Also Perez-Reverte is really, really terrible at writing from a female mindset, but this review is already long enough so I won't bother getting into that rant.

  • Pau
    2019-04-19 13:57

    Gran libro. Gran trabajo de investigación de Reverte. Gran final. Grandes reflexiones. Grandes diálogos. En fin, otra genialidad a la que nos tiene acostumbrados este autor. Hacía tiempo que no disfrutaba tanto de un libro, de sus personajes, su ambientación y su lenguaje. De la trama en sí, aún siendo un tema del que a priori no tenía ni idea. Recomendado para todo aquel que disfrute con novelas de acción con un trasfondo de ideas. Gracias Reverte. Chale.

  • Allison
    2019-04-15 10:35

    This book is a book for history-lovers. Anyone who wants the who/how/where/when/why will love the detail and precision with which every event in this book is told. Unless you truly grew up in the culture about which it is written, and know about drug runs and border crossings and vacuum-packing marijuana in bricks to stow away in speedboats, I would wager than Perez-Reverte could convince any reader that he has done his homework. And if you did grow up in that culture, perhaps that would merely strengthen this book’s case, because perhaps you would merely provide validation.The problem is that writing a good novel isn’t just about convincing a reader that you’ve done your homework. It isn’t just including every minute detail to show that you know exactly how an operation is performed. The Queen of the South doesn’t “show off,” exactly, like some books do, but it does include more detail than I, a “what’s next!? what’s next!?” kind of reader, deem necessaryFor me, all of the details get in the way. Sure, they made the book “authentic,” made the characters seem extremely knowledgeable, and helped Teresa grow as her knowledge grew, but as a reader who wanted to remain gripped in suspense, those long passages of who-did-what-where-how took me out of the “rush” of the novel. I often felt as though I were reading a history textbook, when I wanted to be watching an action movie inside my head.The Queen of the South has definite appeal for a certain kind of reader: a patient, painstaking, detail-oriented reader who isn’t looking to necessarily be “swept away” and doesn’t mind interruptions in the flow of the story. This ability to tolerate interruptions is important because, aside from the frequently interruptive overly-detailed explanations, Perez-Reverte uses a very interruptive structure to tell his story: a seemingly dual point of view, coming firstly from an omniscient third-person narrator following Teresa Mendoza chronologically and secondly from an anonymous first-person journalist situated in “current time.” The novel would have flowed much more seamlessly without the “present-day” interruptions of the journalist, who seemed as unnecessary as he was intrusive.All of this being said, Teresa’s story was a gripping one, and one worth being told. Perez-Reverte has a talent for creating mood in a scene while using very little in the way of “literary flourish,” and also for maintaining consistently believable, dynamic characters. Teresa’s various relationships with men and with her cellmate Patty all strike genuine and complex, even as Teresa herself reflects on them little and tries to block them from her mind.It will be interesting to see what other work Perez-Reverte will produce after this novel.

  • Werner
    2019-03-22 16:55

    Update, May 28, 2016: I gave this one a second try, after a lapse of some seven years, only because a review of it was needed for another site where the movie and telenovela adaptations are going to be reviewed later this year. My first reading had gotten through Chapter 3; I'd quit reading because I didn't like it, but figured that if it got no worse it would be bearable to finish, so fully intended to do so this time. By the time I got into Chapter 7, however, for me the cumulative "Ewww!" factor was too high to continue. I promised a review to the site administrator at the other site, and I'll skim the rest of the text enough to write one (with an explanation of what I did); but it's going back to the started-not-finished shelf again, this time to stay there permanently.A friend of mine (who's not on Goodreads), who's reading this book, recommended it to me as one I might like. Whether or not I actually would, I don't know --I admire strong heroines, but not villainesses, and it sounds like Perez-Riverte's title character here would be more apt to be the latter. But I told him I'd give it a try sometime later on, so I'll give her the benefit of the doubt in the meantime!Aug. 24, 2009Well, I gave this book an honest try; but I'm not going to finish it, and will be putting it back on BookMooch where I got it. It has all the usual characteristics of the contemporary noir school (which effectively reminded me of why I don't like that school in the first place :-)): a general tone of moral cynicism, an unremitting emphasis on the sordid and the grungy, exploitative sexual content, and an off-putting plethora of bad language, including the f-word --which is probably highly unrealistic in the mouths of Spanish-speaking characters! While I didn't wish Teresa any ill, and felt sorry for her in much of what she went through, her drug use and her choice of a second drug-running boyfriend, after the first one was killed (the label "learning-disabled" comes to mind --though, granted, we're all slow studies at times, and we all make mistakes) made her hard for me to relate to, as did a certain distancing effect just from the author's self-consciously "literary" style. Perez-Reverte's books have gotten a lot of favorable notice in library circles, so I'm glad to have had the opportunity to investigate his work; but I wouldn't see myself reading any more of it. (Modified March 14, 2012.)

  • Nicko D
    2019-03-21 14:37

    Гангестерски убийства, пране на пари, преразпределяне на наркопазари, гърмежи и преследвания. Това е само част от фокуса на „Кралицата на Юга” – брилянтно завършен криминален роман от Артуро Перес-Реверте. Книгата отново е на пазара у нас, преиздадена от „Еднорог”, в превод на Боряна Дукова.Всеки запален читател на кримки би се уверил, че жанрът в литературата съвсем незаслужено носи етикета „лековат”. „Кралицата на Юга” е изключително многопластов и богат роман, показващ моженето на автора да създава истории по удивителен и пленителен начин.„Кралицата на Юга” разказва живота на Тереса Мендоса, която до вчера държанка на един от най-влиятелните наркобарони в Мексико, след смъртта му, трябва да намери своя път в живота. Възможно ли е обаче да хване правилния и да се откаже от лесните пари и 5-звездния начин на живот? Тереса се спасява от убийците на любимия си, напускайки Америка и заживявайки в Европа. Не след дълго обаче ехото на миналото я застига и полека-лека от държанка тя се превръща в ключова фигура в преразпределението на наркопазара.Реверте успява да създаде един реален женски образ, без да прекалява с драмата и без да хиперболизира качествата на Тереса, умело превръщайки я в силна жена, която знае как да управлява лодката. Развитието на Мендоса следва напълно естествен ход, не я подминават нито любовите, нито перипетиите в живота. За възходящата й промяна обаче голяма полза изиграват книгите. След като по време на трафик на дрога между Африка и Европа тя и любимият й са заловени, Тереса попада в затвора, където попада и на хора, и на „Граф Монте Кристо”.„Кралицата на Юга” изобилства от детайлни описания на пътя на дрогата и живота на трафикантите от най-ниското ниво до най-високото. Реверте описва прецизно кучите синове в безмилостната борба за власт и пари, наркокартелите и приятелите им по високите етажи на властта и различните политически фракции, замесени в сивия сектор. За способността на Артуро да бъде толкова напоителен и подробен вина има дългогодишната му журналистическа кариера. В началото на 90-те години той води нощната програма с иновативна концепция „Законът на улицата” по Испанското национално радио, която дава поле за изява на многобройни персонажи от различни сфери на живота, сред които и престъпници. Като военен кореспондент от 1973 до 1994 г. предава въоръжените конфликти от Кипър, Ливан, Сахара, Никарагуа, Чад, Либия, Персийският залив, Хърватия, Босна и пр. В Източна Африка той изчезва за няколко месеца и оцелява като по чудо. Еритрея е споменавана многократно в романите и статиите му.Не са много криминалните романи, в които освен екшъна, да блестят и с житейска философия. Реверте обаче е изключение и сякаш вкараната от него философия прави кримките му са далеч по-реални.„Приятелите се доказват само ако те посетят в болницата, в затвора или на гробището.”„За какво да сваляш най-хубавата женска, ако не можеш да се изфукаш пред всички приятели.”„Когато живееш опасно, няма друг избор, освен да работиш честно. Това обаче пак не е гаранция, че ще свършиш зле.”Има сложни романи, които дължат много на мнозина. „Кралицата на Юга” определено е такъв и Реверте признава, че за да изгради толкова жив и достоверен сюжет се е консултирал с десетки хора, които по някакъв начин вземат участие дали в трафика на дрога, дали в борбата с него. С намигване „Кралицата на Юга” перфектно би паснала и като учебник за начинаещи трафиканти на дрога – с цялата проверена и изложена в нея информация.

  • Jose Monarrez
    2019-03-31 09:34

    Uno más para el 2016 reading challengeEste es un libro que había dejado de lado durante muchos años. Famoso en Sinaloa, México, por tratar el tema del narcotrafico, tema odiado y reverenciado aal mismo tiempo en un país en el cual las contradicciones en nuestras acciones, es el pan nuestro de cada día. Y yo que aún viviendo en una sociedad en la que el narco se vive y siente... No me hacía muy feliz leer un libro que pensé desde siempre que no era más que un elogio a ese estilo de vida.Lo primero que se debe de saber es que la historia del libro está basada en hechos reales... Si existe un personaje así, pero como toda novela, el autor se toma sus libertades literarias, por lo que no se debe de creer que todo lo que dice, pasó de esa forma. Otra cosa a notarse es que aún cuando si es verdad mucho de lo que dice en el libro, tampoco no es cierto que todo el día estemos metidos en el narco los sinaloenses, razón por la que molesta el libro, ya que dan a entender que todos aquí somos narcos en mayor o menos medida... Lo cual es completamente falso.El libro cuenta con muchas palabras o frases groseras, pero al ser un reflejo de lo que somos los sinaloenses, hasta diría yo que se quedó corto, ya que eso sí, somos muy "folklóricos" para hablar, por decir lo menos. Es una bocanada fresca el ver personajes de libros que no hablen y "piensen" como intelectuales... Estos personajes son humanos y hablan como el vecino, además son sinaloenses jajaja que puede salir mal.Por último y eso es algo que no me gusto, es que no deja de dar a entender que ese estilo de vida, el del narco es algo bueno, en un momento hasta hacen referencia que son los "revolucionarios modernos" y por lo tanto merecen lo bueno y malo que les pasa... Lo cual no es más que una gran mentira, por lo que en vez de ayudar, creo que el mensaje es malo en el libro.Libro fácil de leer y recomendable si quieres conocer más sobre el cruel y difícil estilo de vida del narco en México y el mundo. Me gusto, pero no me gusta la imagen que da de los mexicanos y los sinaloenses en especial al mundo.

  • Maya B
    2019-03-29 11:47

    This was a good, solid read. It reminded me of the Godfather series that I read years ago and loved. I recommend to any readers that like Mario Puzo. I did have an issue with the way the author changed up the point of view. I would have liked if the whole story was told by Teresa Mendoza (1st person) the entire time I was reading but the author switched it up. He had the reporter (3rd person) talking as well and I had to at times go back to re-read certain parts so I could keep up with who is talking.I look forward to watching the spanish movie version, as well as the U.S. tv show

  • Chrissa Vasileiou
    2019-03-20 16:40

    Πάντα θα ευχαριστώ την καλή μου τύχη και τη μαμά μου,που διάλεξε να μου χαρίσει αυτό το βιβλίο για την Πρωτοχρονιά του 2010.Ήταν η αφορμή για να γνωρίσω έναν συγγραφέα,ο οποίος έμελλε να γίνει ένας από τους top 5 αγαπημένους μου ever.Η ιστορία της Τερέζα Μεντόθα είναι ιδιαίτερη.Είναι η ιστορία μιας γυναίκας που ξεκίνησε από τις φτωχογειτονιές της Σιναλόα και κατέληξε να γίνει η βασίλισσα του εμπορίου ναρκωτικών σε 3 ηπείρους.Η πολυκύμαντη ζωή της σημαδεύτηκε από απώλειες και νίκες,χρήματα και αίμα,δάκρυα και πείσμα.Δεν είναι αγαπουλίστικο βιβλίο,είναι σκληρό σε πολλά σημεία του - όχι όμως βάναυσο,αυτό δε θα το έλεγα.Είναι η εν δυνάμει ιστορία όλων των γυναικών που οι άντρες τους ασχολούνται με τα καρτέλ των ναρκωτικών,είναι μια μάχη για επιβίωση σε έναν ανδροκρατούμενο κόσμο.Είναι μια ιστορία ωμά ρεαλιστική,που αφυπνίζει και προκαλεί τόσο προβληματισμό,όσο και θαυμασμό για την ηρωίδα..Είναι τόσο αληθοφανώς γραμμένη,που για αρκετό καιρό μετά την ανάγνωσή του επέμενα να πιστεύω πως πρόκειται για μυθιστορηματική βιογραφία ενός αληθινού προσώπου και είχα φάει τον κόσμο για να ανακαλύψω ποια είναι αυτή η Τερέζα Μεντόθα του βιβλίου!

  • Христо Блажев
    2019-04-10 12:45

    Кралицата на Юга – бегълката, която оглавява криминална империя:“Телефонът звънна и тя разбра, че ще я убият”. Първо изречение като никое друго. И се започва едно бягство, което не спира през цялата книга, колкото и да се променят позицията и възможностите на Тереса в нейното протежение. В началото тя е приятелка на чаровен пилот-наркотрафикант, чийто самолет е направен на решето от недоволния му работодател, прозрял, че го мамят. Тереса знае, че щом телефонът е звъннал, значи любимият ѝ Гуеро е мъртъв и тя е следващата набелязана жертва, неумолимата логика на мексиканската наркодействителност го изисква (прочетете задължително “Пир в бърлогата” на Хуан Пабло Вилялобос). Тя се втурва да бяга. Не стига далеч, откриват я, но пред лицето на смъртта открива, че спасение има. И отлита далеч отвъд океана, където да започне начисто.Издателство "Еднорог"

  • Бранимир Събев
    2019-04-16 14:42

    Доста време ми отне книжката. По-скоро е за 3,5/5, но реших да закръгля надолу. Нелоша история, нелоша книга, нелош писател, но основния проблем е, че започна доста добре, интересно, забързано, със задъхано темпо, а после се поразводни. Можеше да е 100-200 стр по-малко този роман, и да е по-добър.

  • Catherine
    2019-04-08 15:02

    This story is told in two styles; from an omniscient perspective following the main character, and from the first-person point of view of a journalist researching her story. At first I was quite bored by the latter story. Later on, however, I began to feel like Perez-Reverte was trying to coax me into a state of mind whereby I would begin to use Teresa Mendoza's story as a truer reality. Throughout the book Teresa discovers that through books she can live more fully, and understand her life more by applying stories as filters to her own life. I began to feel that Perez-Reverte was trying to create a mindset so that I would apply Teresa's story as a filter to my own life in order to gain greater understanding from it. Maybe this is too deep, but that's what I've been getting from it. I'll go into greater depth later, but suffice it say I found a lot of truth about humanity in this story. I very much enjoyed it, and will read more by this author.

  • Kim Kaso
    2019-04-14 17:57

    This is a fascinating and beautifully written book about so many things. On the surface, it is the tale of the unlikely rise of a young girl through the world of the drug trade, her survival and success. But, as in any book by Pérez-Reverte, it is meticulously researched and crafted, and gives the reader layer upon layer. Teresa Mendoza is a superb character, and the book uses everything from The Count of Monte Cristo to the narco corridos to illustrate both her examined and unexamined life. I came to this book because of the excellent series on the USA Network, but after some initial similarities, the 2 stories went off in different directions. The one on tv decided to stay in the US & Mexico, while the original story moved to Spain and Morocco, which I thoroughly added a fish out of water element and a homesickness to Teresa's character. This book is a lovely example of how a great story can be told with the unlikeliest of elements, this book transcends genre. It is engaging & fascinating, & I found myself following each twist and turn of Teresa's rise, caring deeply for her complex character. Very highly recommended.

  • Ernesto
    2019-03-31 15:54

    "De pronto comprendió que, durante aquél larguísimo viaje de ida y vuelta, sólo había adquirido tres certezas sobre la vida y los seres humanos: que matan, recuerdan y mueren"La Historia de Camelia la Tejana, la protagonista de aquel corrido norteño, se cristaliza en una novela apasionante de principio a fin, con el nombre de Teresa Mendoza, una morra de Sinaloa que debe escapar después de que su novio, un narcotraficante, es asesinado por un ajuste de cuentas. A partir de ahí, la vertiginosa historia de esta mujer te deja sin respirar. Especialmente, en mi caso, las últimas setenta páginas que, como en los mejores libros, no pude soltar ni para respirar.De entre todas las cosas que me han gustado tanto de este libro, rescato dos que deben ser decisivas para que cualquiera que lea estas líneas salga corriendo a buscar el libro:1. Creo que no puede haber satisfacción más grande para un escritor de ficción, que el que sus lectores se pregunten a lo largo de toda la historia, una y otra vez, si es o no verdad lo que está leyendo. Yo tuve que contener mis impulsos para aventarme a Google e investigar qué tanto de lo que leía era cierto. 2. Un libro que al final te deja con la (falsa) sensación de ser un experto en el tema de lo que leíste, es sin duda un libro muy bien escrito.No diré más, tan solo que las últimas setenta página no las puedes dejar de lado, casi que ni para respirar.Es indispensable para cualquier biblioteca.

  • Olga Milemis
    2019-04-07 15:01

    En “La Reina del sur” (2002), Pérez-Reverte narra la vida de Teresa Mendoza, una chica mexicana, nacida en Sinaloa involucrada con el narcotráfico a través de su novio piloto. Cuando el chico es asesinado, Teresa tiene que correr para salvar su vida y termina exiliándose en España donde comienza una trepidante carrera cuesta arriba en el mundo del narcotráfico. Encontramos en este libro tres planos de narración. Primero, tenemos la trama sobre el mundo del narcotráfico con descripciones muy logradas de persecuciones por el mar y los vericuetos del negocio. En segundo lugar, se nos presenta la historia de Teresa propiamente dicha. El lector se convierte en testigo de la transformación de la protagonista, que de ser una chica completamente dependiente pasa a convertirse en un matón de drogas. A pesar de que esa metamorfosis resulta, al final, bastante exagerada, me pareció destacable la maestría de Pérez-Reverte para retratarla con sus modismos y vocabulario mexicanos. El tercer nivel de la trama está dado por el narrador, un periodista que investiga la biografía de la Mexicana para escribir su historia. Esto fue lo que menos me gustó de este libro. No solamente que es un poco confuso sino que por momentos hace el relato bastante pesado. "La Reina del Sur" es una buena novela que retrata como nadie las vivencias entre las drogas y su posterior venta masiva. Un detalle que me pareció muy interesante es que Peréz-Reverte se documentó viviendo en primera persona la persecución de las lanchas por parte de los agentes del Servicio Intensivo de Vigilancia del Estrecho (SIVE).

  • Tara Chevrestt
    2019-04-10 13:42

    This would make a terrific movie. I can see Salma Hayek as Teresa and maybe Angelina Jolie as her partner in crime... As a book, however, it didn't work for me.I didn't like Teresa. Throughout the entire novel, I could not muster any sympathy or like for her. When her drug dealin, Cessna flying boyfriend is killed, Teresa runs for her life. She finds safety in Spain and what does this chica do? She finds another drug dealer boyfriend. What follows is a lot of speed boat and helicopter high speed chases and some jail time. When she gets out of jail, what does this chica do? She buddies up with another chick and digs up a bunch of drugs. Back to a life of crime again. Good grief. There were parts I liked and actually rooted for Teresa but all her cocaine sniffing and bed hopping started to bug me after a while. On top of that, the narrative goes back and forth between third person focusing on Teresa and first person POV from a reporter doing research on her. Top THAT off with overly descriptive details about the beaches and scenery and every character's past history and you got a dull read once the speed boat chases are over.If they ever make this into a movie tho, I will watch it.

  • Harold
    2019-04-06 15:50

    I've read several of APR's books before and enjoyed them greatly, but for some reason thought this would be his commercial effort. Maybe a little trashy and cliched. Perhaps because of the Mexican novela on TV? In any event I approached this as somewhat of a guilty pleasure, after watching the novela with subtiltles and being totally hooked. I decided to read the book and see how closely the novela stuck to the plot. It did, but threw in some extra characters to add to the melodrama. The US tv series seems not very close to either. I was surprised. I loved the book, loved the way it was presented and loved the plot. APR tells us very early on that this is his take of "The Count Of M0nte Christo" and he does a good job re-imagining it and recasting the characters. An enjoyable read that turned out not to be the guilty pleasure I thought it would be, instead being a totally engaging and enjoyable book.

  • Idaliz
    2019-03-22 16:59

    I would actually give this book a rating of 3.5. This book was recommended to me by my older sister. It was really hard for me to get too far in this book and force myself to continue because it was written, though very well detailed, a bit tedious. It's as if the author got a little distracted and continued onto a few paragraphs about something a little off subject. So it was all over the place, as intersting as I found that style, it was difficult to stay on track. It wasn't until the second half of the novel, that I really started to get into it. Enticing and well written for sure. By the end I was able to enjoy the story but did not need the drawn out first half.

  • Margarida
    2019-03-30 10:35

    Teresa Mendoza, a Mexicana. De namorada de um narcotraficante de Sinaloa, México, a chefe de um império de tráfico de droga na Costa del Sol, Espanha. De miúda analfabeta a leitora voraz, de rapariga frágil a mulher implacável. Para sobreviver num mundo de homens, há que ser melhor do que eles. Muito melhor.Entre "corridos" e tequila, regado com um humor perverso, um escritor investiga a história de Teresa Mendoza.Uma ficção espantosa, confirmando o autor como um dos grandes romancistas espanhóis da actualidade.

  • Bird
    2019-03-29 11:35

    Argh, he's trying to write from a woman's perspective with no real concept of what that means. At the point where he says her womb shuddered I threw the book across the room. Does even even know anatomy?

  • Ernesto Osorno
    2019-04-10 11:55

    Arturo Pérez-Reverte nos regala una historia muy amena y divertida con muchos guiños acerca de la cultura popular mexicana y no solo en materia de política o narcotráfico si no con temas de libros, noticias o la misma música, exponiendo canciones muy populares que van en sincronía con la historia que nos cuenta el autor.Para mi es una gran sorpresa y me dejó un buen sabor de boca este libro. Recomendado en su totalidad si te encuentras familiarizado con los temas expuestos con anterioridad.

  • Classy
    2019-04-03 12:59

    A very interesting story that I believe I would have enjoyed more without the journalistic viewpoint. I am now interested in the television show and we'll watch it to compare it to the book. I did enjoy the strong female characters altbeit drug dealers. I also believe some of the story got lost in translation but the audio version did help in that area.

  • Nick
    2019-04-08 14:42

    I read the Spanish original, but I am writing here for a wider audience. I approached the book with some skepticism; Perez-Reverte was known to me chiefly for his literary mysteries, in which the resolution falls short of the spectacular and artificial beginnings. "The Queen of the South" seems to me to have the reverse problem. The wind-up to Teresa Mendoza's career (aside from the fireworks of the opening, about which more will be said) takes too long; and the part where she actually becomes the key transporter of drugs across the Mediterranean is dispatched by showing a few key alliances and a little intimidation of competitors . The beginning is weighed down, too, by the interruptions of a narrator who is undertaking a Citizen Kane-like series of interviews. I will say that Perez-Reverte did his homework on Mexican turf; his control of Mexican idioms is assured, down to that habit of saddling almost everyone with a nickname (although I find "Potemkin" a stretch, "Batman" is on the mark). He knows the terms for the guns, drops the names of real drug-dealers, and offers a coherent account of the transition from the Colombians of Pablo Escobar to the Mexicans of the Sinaloa and Juarez cartels. His training as a mystery writer shows, if a little thickly. There is a chase at the beginning and at the end as if anticipating a film or better yet, a telenovela. (He got the telenovela, with a certified star in Kate del Castillo, and Humberto Zurita, the most charismatic Mexican actor of his generation). There are problems with the text, I find, from the beginning. Yes, it is clever to have Teresa answer the phone and be tipped off that someone is coming to kill her; of course, one of the assassins takes the time to rape her, during which act she shoots him, and runs off without pants (but with a significant appointment book). That opening is prurient enough, but Perez-Reverte is thereafter often more interested in her sex life than in the means of her ascent (except when they are the same thing). I have little faith in the bargain she strikes to save her life--in the shrine to Jesus Malverde, patron saint of traffickers, no less--a major drug dealer agrees to protect her for little apparent reason, in exchange for said appointment book. SPOILER ALERT: I am not convinced that undercover DEA agents keep that information in their appointment books anyway. The ending is formulaic--heroine places herself at completely unnecessary risk in order to allow Perez-Reverte a final battle. Teresa herself remains something of an enigma; highly intelligent, of course, but an obsessive reader--very fond of "The Count of Monte Cristo", perhaps, but unlikely to build a major library and internally discuss the comparative merits of "Pedro Paramo" and "100 Years of Solitude", arriving at the unusual conclusion (which I share) that the former is more powerful than that latter. Her upbringing, shared a little at the beginning (but only in its sexual violence, of course) and again at the end, is worthy of Stieg Larsson's heroine, but in some ways Teresa is even more feral, her allegiances to some well-drawn secondary characters (principally a Russian gangster, an assassin-turned-bodyguard, and a cellmate) notwithstanding. And that is my major issue with the book; Teresa is a convincing loner, but she operates in a world that has no room for solitude (and precious little for women except as ornaments and with a few key exceptions), and not only succeeds there, but masters that world. She is a literary character, and on those terms successful. The reportage on drug-dealers paints a world of people who are gregarious partygoers by nature and grow paranoid to the degree that the threat of violence requires and their dabbling in the product encourages. Sandra Avila earned the nickname "Queen of the Pacific" for her love affairs with drug dealers and management of their properties; after she was arrested in 2007, the journalist Julio Scherer sat down with her for interviews. A highly intelligent woman, clearly, but less a reader of Garcia Marquez than an aficionada of norteno party music.

  • Marina
    2019-04-03 11:45

    The story starts from the end. The narrator is a journalist who writes a biography book for Teresa Mendoza, Queen of the south, or La reina del sur, the only woman among the narco-mafia in Southern Europe.Teresa‘s story starts twelve years ago, in Mexico. She was a girlfriend of local narco diller, Guero Davilla, who was killed. They were after her too. She had to run to save her life.Her childhood was really bad. Father, unknown. Mother, prostitute. Growing up in a bad neighborhood, raped when she was just a little girl, she was dealling drugs as a teenager. Until, one day, a very expensive dark car stopped next to her on the street, and Guero Davilla came into her life.Teresa had a good life living as a girlfriend of a pilot who was smuggling drugs across the border. Until, one day, he was killed, and she had to run. She ran to Spain and there she met another local drug dealer, Santiago Fistera. She was living with him and started to help him with his work. Learning about boats and shipments, good with numbers, she was part of “the dynamic duo”. Until one day,they crashed into a rock during the running from the police. Santiago died, and Teresa was sent to prison.In the cell, she met Patty. And, it’s a classic “Count of Monte Cristo” story. Patty is an ex-girlfriend of a drug dealer who had hidden half tone cocaine. After leaving the prison, they both took the cocaine hidden in a cave, and sold it to the russian mafia.And the queen was born.I liked the character of Teresa. Strong woman. Always standing on her feet. Being no one, becoming someone. There were moment when she had several different personalities, couple of other Teresas watching her from a different angle.There were only three men into Teresa’s life. Guero, Santiago, and Teo. They were all liars and dealers, but in someway, they all loved her.At the beginning, I liked the character of Patty, too. In prison, she loved reading books. I always adore people who love books. She was like Abbé Faria from “Count of Monte Cristo”. But, after that, she disappointed me.This is a book for surviving. Book of international crime, drug dealing, corruption, smuggling. It is also book about love and friendship. Book about life.

  • Cat
    2019-04-20 11:55

    In this book, Pérez-Reverte tells us the story of Teresa Mendoza, a mexican woman who becomes an important drug dealer in the south of Spain. Having to run away from her hometown in Mexico, after learning her boyfriend (a drug transporter) has been murdered, Teresa takes refuge in Spain. Only to meet another drug transporter, start a relationship with him and eventually ally herself to him in drug transportation. But things go awry for them and Teresa ends up in jail. There she meets a clever woman with money and a secret that may change their lives. Once they're out. And when that day comes, Teresa, aided by those willing to earn some risky money, starts building her own drug empire. But Teresa must not forget a few things: friends don't last forever, you must be really careful in whom you choose to trust, you can't buy everyone, and never leave debts from the past undue, or they'll come back to hunt you down. The story is told in two styles: a normal narrative, following the main character, and from the first-person point of view of a journalist doing research and talking to people connected to the whole affair, with the aim of writing a book about Teresa Mendoza.I really liked the book. When I started reading, I didn't know what to expect. The only book I had read by Arturo Pérez-Reverte was The Flanders Panel and that was some years ago. Besides, this book really gets inside the ways of the drug-dealing groups, which was something I had never read about. I found it pretty interesting and after the first few pages I was hooked. I am aware that other GR users didn't like the book that much, but for me it was a page-turner. The only "problem" I had was, like I said in my status update, in the beginning, were the mexican expressions I couldn't understand. But I was able to solve that (thank you internet!) and now I'm thinking how great it is that a spanish writer was able to write as if he were mexican. Because it's not just the way the book was written. This book is a bath of mexican culture. And, yes, drugs. And weapons. I can only imagine the research Pérez-Reverte must have done to be able to write about all this.

  • Fausto
    2019-04-09 16:52

    MUJER DE ARMAS TOMAROtra buena novela de Pérez-Reverte. Me ha gustado sobre todo los inicios de Teresa en el mundo del narcotráfico, más que las últimas partes donde se describe su “ascenso” meteórico. No sólo es el progreso de una mujer en la delincuencia, también es un progreso en el plano personal, de identidad y de sentimientos; un aprendizaje y enriquecimiento cultural; y un conocimiento de la sociedad y los distintos mecanismos que la componen, donde todos pueden ser corrompidos. El autor emplea un lenguaje rico en expresiones y localismos mejicanos, en especial al principio de la novela, al igual que poner música con los narcocorridos en toda la narración. Tiene un especial cuidado en detallar todas las operaciones y tejemanejes, donde estas explicaciones minuciosas tienen mucho de trabajo de documentación. Esto a veces es excesivo, y ralentiza bastante el ritmo de la narración. Esta parte de “no ficción” debe ser por la faceta periodística de Pérez-Reverte, no en vano el narrador es periodista y se puede identificar perfectamente con el propio autor.En definitiva, una buena novela entretenida, con acción y muy bien documentada, que a veces peca en exceso de alargarse en comentar los detalles.Mi nota: 6

  • Deidre
    2019-03-26 10:58

    AMAZING! I don't usually go for thrillers, but the female lead character is so complicated and so foreign to me that I became fascinated in trying to relate to her. Cold, calculated, cunning, indestructible, she is the female drug cartel Bond. Yet through the narrative we get to hear her vulnerability and her fragmented displacement of her fears and denial of her own desires. The fantastic setting for the story and detailed description make you want to leave your day job and start running hash in Morroco. Thrown into the narco world of Mexico and then Spain by her drug running boyfriend, when he is killed she must learn to survive without him or any man. Loved the homoerotic relationship and long term celibate partnership she develops with her Irish cellmate. Her rise from the streets of Sinoloa to the highest classes of Spain is terrifying and thrilling at once. Translated from the original Spanish, but all the curse words left in their original tongue for flair. LOVED IT!